Mishima: A Life in Four Chapters - 1985 | 1080p | Audio Japones | Subtitulos Español




Calcula los usuarios online de tu web o blog

Producida por Coppola y Lucas, "Mishima" es un retrato biográfico del consagrado autor japonés Yukio Mishima. La película investiga la inquietud interior y las contradicciones de un hombre que trató de alcanzar una imposible armonía entre sí mismo, el arte y la sociedad. La trama se centra en el día en que Mishima conmocionó al mundo, al hacerse en público el seppuku o harakiri (25 de noviembre de 1970), en el Cuartel General del Ejército. El relato está salpicado de flashbacks para contar diversos episodios de su infancia, sus comienzos como escritor, el posterior triunfo profesional, su tranformación en estrella mediática, sus obsesiones por la belleza física y sus ambiguos gustos sexuales, así como la creación de la "Sociedad del Escudo". Los diversos episodios (1. La belleza; 2. Arte; 3. Acción; 4. Armonía de la pluma y la espada) evocan asimismo estilizados fragmentos de sus obras de ficción más reputadas (El pabellón de oro, La casa de Kyoto y Caballos desbocados). La fotografía de John Bailey, los exquisitos decorados y vestuario de Eiko Ishioka y la inolvidable banda sonora de Philip Glass (ganadores todos ellos del Premio a la Mejor Contribución Artística en el Festival de Cannes 1985) convierten el film en un homenaje a los ideales e inquietudes de Mishima y, además, en un audaz trabajo de investigación sobre el arte.

DURACION
115 min.

PAIS
Estados Unidos

DIRECTOR
Paul Schrader

GUION
Paul Schrader, Leonard Schrader

MÚSICA
Philip Glass

FOTOGRAFIA
John Bailey

REPARTO
Ken Ogata, Kenji Sawada, Yasosuke Bando, Hiroshi Mikami, Masayuki Shionoya

PRODUCTORA
Coproducción Estados Unidos-Japón;

Nunca se ha estrenado oficialmente en cines o en video casero en Japón incluso hasta el día de hoy (2019) debido a la controversia sobre las políticas de Yukio Mishima y la película en sí. Se planeó un estreno en cines en Japón en 1985, pero una amenaza de bomba en la proyección de la película en un festival hizo que los distribuidores abandonaran sus planes. La película se mostró en la televisión japonesa (aunque se eliminó la escena del bar gay) y los lanzamientos de DVD y Blu-Ray de EE. UU. Se pueden importar legalmente allí.
La familia de Yukio Mishima originalmente cooperó con la realización de esta película, pero cuando se negó su solicitud de que se eliminara la escena del bar gay, retiraron su ayuda.
Hay dos versiones de la película, una con narración en inglés de Roy Scheider y la otra con narración en japonés de Ken Ogata . La versión de Ogata también tiene escenas agregadas por el director Paul Schrader que fueron recortadas del lanzamiento original de 1985. Estas escenas fueron añadidas por Schrader al lanzamiento del DVD de Criterion: "Trabajamos bastante en ello - [el director de fotografía] John Bailey y yo trabajamos una semana rehaciendo el DI [Intermedio digital] y equilibrando el color. Hicimos un gran trabajo para la banda sonora Agregamos una pequeña escena corta que había recortado con Chishû Ryû , el Ozu [ Yasujirô Ozu] actor, que siempre me arrepentí de haber cortado: encontramos el negativo original y lo volví a colocar. Reemplacé un poco el cielo al final de [el segmento] "Runaway Horses" porque no estaba muy contento con las tomas en el fin. Pudimos volver atrás y reemplazar el cielo natural con un cielo artificial. Luego volvimos al digital original en la banda sonora de Philip Glass , por lo que el sonido es mucho mejor en la versión Criterion. También pusimos la narración de Ken Ogata, así que ahora finalmente tiene narración japonesa".
La banda sonora varía según los diferentes capítulos de la vida de Mishima.
  • la (1970) escenas contemporáneas tiene cuerdas y percusión
  • los flashbacks son solo cadenas
  • y las escenas estilizadas de sus novelas tienen una orquesta completa.

Paul Schrader considera que esta película es la mejor que ha dirigido.
El director Paul Schrader afirma que una cantidad sustancial de la financiación provino de Japón, pero el estudio Toho y sus socios lo han negado persistentemente: "Teníamos un productor japonés que pudo recaudar la mitad del presupuesto con su propio dinero y de Fuji Television. y Toho-Towa. Luego, por supuesto, los financieros japoneses intentaron retirarse en el último minuto debido a la presión de la viuda. Hubo otro drama relacionado con eso y el resultado final fue que nos dieron el dinero pero afirmaron que no 't. Hasta el día de hoy, afirman que no financiaron la película ".
Las palabras reales del escritor Yukio Mishima se usan como narración, se leen en japonés por Ken Ogata en la versión restaurada y en inglés por Roy Scheider en el estreno teatral original.
La película utiliza diferentes paletas de colores para diferenciar los capítulos de la película:
  • las escenas contemporáneas (1970) están filmadas en colores tenues
  • los flashbacks son en blanco y negro
  • el capítulo "Templo del Pabellón Dorado" está en tonos dorados y verdes
  • el capítulo "Kyoko's House" está en tonos rosa y gris
  • y el capítulo "Runaway Horses" está en tonos naranja y negro.

La pintura del libro de arte es una de las seis imágenes de San Sebastián de Guido Reni. Este en particular fue pintado alrededor de 1615 y es el Museo Capitolino en Roma.
La película está incluida en la lista de "Grandes películas" de Roger Ebert .
Cuando el asesino de Runaway Horses irrumpe en la casa de Kurahara, acuchilla un lienzo de La muerte de Sardanápalo de Delacroix, que cuelga en el Louvre. Representa los últimos momentos del rey asirio notoriamente decadente que se inmoló a sí mismo y a sus esclavos.
Incluida entre las "1001 películas que debes ver antes de morir", editada por Steven Schneider .
Esta película se encuentra en el Top 250 oficial de largometrajes narrativos en Letterboxd.
Esta película es parte de Criterion Collection, lomo #432.
SPOILERS
Si bien la película es principalmente una biografía de Yukio Mishima (basada en su autobiografía "Confessions of a Mask"), incorpora elementos de sus novelas:
  • El templo del pabellón dorado (1956): un aspirante prende fuego a un templo budista porque se siente inferior al ver su belleza.
  • Kyoko's House (1959): un joven entabla una relación sadomasoquista con una mujer mayor
  • Runaway Horses (1969): un grupo de jóvenes fanáticos nacionalistas no logra derrocar al gobierno.

La distorsión visual inusual cuando Mishima comete Seppuku se llama zoom de plataforma invertida, se logra tirando de la cámara hacia atrás y haciendo zoom al mismo tiempo con la lente de la cámara hacia adelante. También se utilizó para una toma de 'Roy Scheider' en Tiburón (1975).





AVISEN DE ENLACES CADUCADOS EN LOS COMENTARIOS

NOTICE OF EXPIRED LINKS IN THE COMMENTS

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Invitame un café en cafecito.app
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | W | X | Y | Z
Visita mi grupo en Facebook MEDIAFUEGO.BLOG