Gran Bretaña, en un futuro indeterminado. Alex (Malcolm McDowell) es un joven muy agresivo que tiene dos pasiones: la violencia desaforada y Beethoven. Es el jefe de la banda de los drugos, que dan rienda suelta a sus instintos más salvajes apaleando, violando y aterrorizando a la población. Cuando esa escalada de terror llega hasta el asesinato, Alex es detenido y, en prisión, se someterá voluntariamente a una innovadora experiencia de reeducación que pretende anular drásticamente cualquier atisbo de conducta antisocial.
×
DESACTIVA LOS BLOQUEADORES DE PUBLICIDAD EN ESTE BLOG Y EN CUTY.IO
Calcula los usuarios online de tu web o blog
DESACTIVA LOS BLOQUEADORES DE PUBLICIDAD EN ESTE BLOG Y EN CUTY.IO
07:50 AM | 18/05/2025
TERABOX | RAR
¡Qué comience la lectura!
En MEDIAFUEGO ofrecemos películas por un donativo en dolares vía PayPal, tú decides cuánto. Pago seguro, descarga inmediata. Si el enlace falla, te enviamos otro por correo.
At MEDIAFUEGO, we offer movies for a PayPal donation—your choice how much. Secure payment, instant download. If a link’s down, we’ll email you a new one fast.
En MEDIAFUEGO ofrecemos películas por un donativo en dolares vía PayPal, tú decides cuánto. Pago seguro, descarga inmediata. Si el enlace falla, te enviamos otro por correo.
At MEDIAFUEGO, we offer movies for a PayPal donation—your choice how much. Secure payment, instant download. If a link’s down, we’ll email you a new one fast.
Duración
137 min.
País
Reino Unido
Director
Stanley Kubrick
Guión
Stanley Kubrick (Novela: Anthony Burgess)
Música
Wendy Carlos
Fotografía
John Alcott
Reparto
Malcolm McDowell, Patrick Magee, Michael Bates, Adrienne Corri, Warren Clarke, John Clive, Aubrey Morris, Carl Duering, Paul Farrell, Clive Francis, Michael Gover, Miriam Karlin, James Marcus, Geoffrey Quigley, Sheila Raynor, Madge Ryan, Philip Stone, David Prowse
Productora
Warner Bros Pictures / Stanley Kubrick Production
137 min.
País
Reino Unido
Director
Stanley Kubrick
Guión
Stanley Kubrick (Novela: Anthony Burgess)
Música
Wendy Carlos
Fotografía
John Alcott
Reparto
Malcolm McDowell, Patrick Magee, Michael Bates, Adrienne Corri, Warren Clarke, John Clive, Aubrey Morris, Carl Duering, Paul Farrell, Clive Francis, Michael Gover, Miriam Karlin, James Marcus, Geoffrey Quigley, Sheila Raynor, Madge Ryan, Philip Stone, David Prowse
Productora
Warner Bros Pictures / Stanley Kubrick Production
Los ojos de Malcolm McDowell fueron anestesiados para las escenas de tortura para que pudiera filmar durante periodos de tiempo sin demasiadas molestias. Sin embargo, sus córneas sufrieron arañazos repetidos con los cierres metálicos de los párpados.
El médico que observaba a Alex mientras lo obligaban a ver películas violentas era un médico de verdad, que se aseguraba de que los ojos de Malcolm McDowell no se secasen.
El bar de leche Korova recibe su nombre de la palabra rusa para vaca. Moloko (escrito en la pared) significa leche. Las esculturas del bar se basaban en la obra del escultor Allen Jones. Stanley Kubrick hacía que vaciaran, lavaran y rellenaran los dispensadores de leche cada hora, mientras la leche se cuajaba bajo las luces del estudio. Las sillas del bar eran las mismas sillas retapizadas y recicladas de la estación espacial de "2001: Una odisea del espacio" (1968) de Kubrick.
Alex interpretando "Cantando bajo la lluvia" mientras ataca al escritor y a su esposa no estaba en el guion. Stanley Kubrick pasó cuatro días experimentando con la escena, ya que la encontraba demasiado convencional. Finalmente, se acercó a Malcolm McDowell y le preguntó si sabía bailar. Volvieron a intentar la escena, esta vez con McDowell bailando y cantando la única canción que recordaba. A Kubrick le hizo tanta gracia que compró los derechos de "Cantando bajo la lluvia" por 10.000 dólares (unos 76.500 dólares en 2022).
La escena en la que Alex se "abre" la boca para pedir comida fue totalmente improvisada, ya que Stanley Kubrick se aburría muchísimo durante la escena y Malcolm McDowell empezó a hacer tonterías solo para mantener la atención de todos.
La serpiente, Basil, fue introducida en la película por Stanley Kubrick cuando descubrió que Malcolm McDowell tenía miedo a los reptiles. El propósito declarado era hacer que el personaje de McDowell pareciera más intimidante, pero en segundo lugar funcionó como una broma de Kubrick.
Stanley Kubrick temía que los dueños de los cines editaran la película. Así que cada semana, los rollos se cambiaban por una copia limpia e inspeccionada.
El primer corte de Stanley Kubrick (antes de contratar a varios asistentes de montaje) duraba casi cuatro horas.
Durante el rodaje de la escena de Ludovico, el protagonista Malcolm McDowell se raspó una córnea y quedó ciego temporalmente. Sufrió fracturas en las costillas durante el rodaje del humillante espectáculo.
Según Malcolm McDowell (en la pista de comentarios del DVD de 2007), la escena de sexo acelerada se filmó originalmente como una toma continua de 28 minutos.
Malcolm McDowell eligió interpretar a Alex con su acento del norte de Inglaterra en lugar de un acento cockney. McDowell pensó que su acento crearía un contraste interesante con la personalidad amenazante de Alex y lo ayudaría a destacar entre sus amigos.
Stanley Kubrick le pidió a su asistente que destruyera todo el material no utilizado.
La película no estuvo disponible para el público en el Reino Unido entre 1973 y 2000. Los videoclubs británicos recibieron tantas solicitudes que algunos colocaron carteles que decían: "No, no tenemos 'La Naranja Mecánica'".
La película se estrenó poco más de un año después del inicio del rodaje principal, siendo la película más rápida rodada, editada y estrenada por Stanley Kubrick.
Malcolm McDowell se sintió dolido cuando, tras haber mantenido una relación tan estrecha con Stanley Kubrick durante el rodaje, Kubrick pareció no estar interesado en continuar su amistad posteriormente. McDowell atribuyó posteriormente parte de ese sentimiento a su juventud como actor, ajeno a la intimidad del proceso cinematográfico, pero admitió que en aquel momento le molestó mucho. McDowell siguió siendo amigo de la esposa de Kubrick, Christiane Kubrick, y, al visitarla tras su muerte, lloró a mares junto a su tumba.
Cuando Malcolm McDowell conoció a Gene Kelly en una fiesta varios años después, el veterano actor se dio la vuelta y se marchó disgustado. Kelly estaba profundamente disgustado por cómo se había representado su firma de Cantando bajo la lluvia (1952) en Naranja mecánica (1971).
Antes de filmar la escena en la que tenía que cargar a Patrick Magee y su silla de ruedas por las escaleras, el fisicoculturista profesional David Prowse le preguntó a Stanley Kubrick si podía asegurarse de grabar la escena en el menor número de tomas posible, diciendo: "No te conocen precisamente como 'el Kubrick de una sola toma', ¿verdad?". El resto del equipo se horrorizó de que le hablaran así a un director tan famoso, pero Kubrick se rió y prometió hacer todo lo posible. La escena se filmó en seis tomas, una cantidad increíblemente pequeña para un perfeccionista como Kubrick. Aun así, Prowse estaba casi exhausto.
En la escena de la tienda de música donde Alex le pregunta al dependiente sobre un pedido que había hecho, se ve claramente la portada de un disco que dice 2001. Odisea del espacio (1968), la película anterior de Stanley Kubrick.
Según el autor Anthony Burgess, el título del libro (y de la película) proviene del argot del este de Londres, derivado de la frase "tan raro como una naranja mecánica". Sin embargo, no se conocen referencias independientes, y se cree que Burgess inventó la frase él mismo.
Patrick Magee le preguntaba repetidamente a Malcolm McDowell si Stanley Kubrick estaba de acuerdo con su actuación, ya que sentía que estaba exagerando demasiado. Magee dijo que "se sentía como si estuviera cagando", tan exagerada era su actuación. McDowell le aseguró que eso era exactamente lo que Kubrick buscaba. Jack Nicholson tuvo una experiencia similar en El Resplandor; sintió que lo habían entrenado para exagerar demasiado en esa película; pero Kubrick estaba contento con ambas actuaciones.
Esta película se rodó casi en su totalidad en locaciones reales, no en sets, y se iluminó casi en su totalidad con un kit Lowell, un elemento básico para estudiantes de cine, quizás como reacción al enorme equipo necesario para la película anterior de Stanley Kubrick, Odisea del espacio (1968, 2001).
Aunque interpreta a un joven de 17 años (19 en la segunda mitad), Malcolm McDowell tenía en realidad 27 en el momento del rodaje. En el libro, Alex Delarge tiene en realidad 15 años (17 en la segunda mitad) y las dos chicas que trae a casa de la tienda de música tienen 10.
La escena final se realizó después de 74 tomas.
Cuando Malcolm McDowell, aficionado al críquet, acudió a una prueba de vestuario con su equipo, incluyendo la copa protectora, Stanley Kubrick le dijo que no se los pusiera y que incorporara su camisa blanca y la copa al traje. Cuando McDowell empezó a vestirse poniéndose el suspensorio debajo de los pantalones, Kubrick le dijo que quedaría mejor sobre los pantalones, y el look se incluyó en la película final.
Dos delitos de imitación llevaron a Stanley Kubrick a retirar la película en el Reino Unido. En 1973, un grupo de hombres que cantaban "Cantando bajo la lluvia" violaron en grupo a una chica holandesa en Lancashire. Un chico de 16 años, vestido con el uniforme de Alex: overol blanco, bombín negro y botas militares, golpeó brutalmente a un chico más pequeño.
La primera película en usar sonido Dolby, empleó reducción de ruido Dolby en todas las premezclas y masters, pero una banda sonora óptica convencional en las copias de lanzamiento.
Mientras grababa la narración, Malcolm McDowell a menudo sentía la necesidad de estirar las piernas. Para satisfacer a McDowell y, posiblemente, obtener una mejor narración de su parte, Stanley Kubrick y McDowell jugaban al tenis de mesa, y McDowell ganaba todas las partidas. McDowell se irritó más tarde al descubrir que le habían descontado el salario por las horas dedicadas al juego. También jugaban al ajedrez, y Kubrick ganaba todas las partidas.
Anthony Burgess fue criado como un estricto católico romano. Originalmente escribió su novela como una parábola sobre el libre albedrío y el perdón, postulando que para ser un verdadero cristiano, uno debía perdonar actos horribles. Durante la Segunda Guerra Mundial, soldados estadounidenses agredieron y golpearon a su esposa embarazada, provocándole un aborto espontáneo y dejándola con problemas ginecológicos de por vida. Burgess estaba destinado en Gibraltar en ese momento y se le negó el permiso para verla.
El primer guion en solitario de Stanley Kubrick.
El idioma que hablaban Alex y sus drogadictos es una invención del autor Anthony Burgess, el "Nadsat": una mezcla de inglés, ruso y jerga. Stanley Kubrick temía que lo hubieran usado demasiado y que la película no fuera accesible. La edición original de la novela recibió críticas similares, y se añadió un apéndice con un glosario del Nadsat a la segunda edición y a las posteriores.
Debido al presupuesto limitado, se tuvieron que emplear diversas técnicas, como tomas con dolly en sillas de ruedas, sonido grabado en directo en el set, el uso de luz natural y algunas escenas con cámara en mano. Sin embargo, en aquella época se utilizó por primera vez en la película el nuevo control de zoom de la cámara.
Cuando le ofrecieron el papel de Alex, Malcolm McDowell pensó erróneamente que el director era Stanley Kramer. No fue hasta que su amiga, Lindsay Anderson, le mostró la película de Stanley Kubrick "2001. Odisea del espacio" (1968), que el actor se dio cuenta de quién era el director.
Malcolm McDowell insistió en que se usara un zapato nuevo que nunca había tocado el suelo para el primer plano de Alex lamiéndolo.
Stanley Kubrick quedó tan impresionado por Jörg Pleva, el actor de doblaje de Alex en la versión alemana, que envió una carta al director de diálogos Wolfgang Staudte. En la carta, Kubrick expresó su fascinación por la voz de Jörg Pleva y admitió que encajaba con el personaje incluso mejor que la de Malcolm McDowell. Posteriormente, Kubrick seleccionó personalmente a Pleva para prestar su voz en alemán a Ryan O'Neal en Barry Lyndon (1975) y a Jack Nicholson en El resplandor (1980).
Una de las primeras películas en emplear micrófonos de radio para grabar el sonido. No se requirió la sobregrabación (sobregrabación a un bucle de la película).
Rodar la escena de la violación fue tan difícil para la actriz originalmente elegida para el papel que abandonó. El papel fue reelegido con Adrienne Corri, quien, según se dice, estaba furiosa por la gran cantidad de tomas que Stanley Kubrick requería, pues creía que debían haberse realizado con rapidez. Sin embargo, Malcolm McDowell ha declarado que Corri se mostró muy dispuesta a aceptar el breve pero difícil papel y la desnudez durante el rodaje, e incluso bromeó diciendo que él llegaría a ver que ella es "pelirroja natural".
Stanley Kubrick se encargó de la campaña publicitaria, incluyendo los carteles, los anuncios, el tráiler, etc.
Alex tiene 15 años al principio del libro y 17 al final. Sin embargo, para minimizar la controversia, su edad empieza en 17 y termina en 19 en la película.
Al contrario de lo que se cree, la película nunca fue prohibida en el Reino Unido. Se estrenó en cines, pero con una clasificación "X". Fue el propio Stanley Kubrick quien retiró la película de su distribución en 1973, debido a amenazas de muerte y dos denuncias de delitos de imitación relacionados con la película. En las décadas de 1980 y 1990, los aficionados británicos que querían verla tuvieron que pedirla en videoclubs o importarla de otros países, generalmente de Francia. En 1993, el Scala Film Club de Londres proyectó la película sin permiso. Ante la insistencia de Kubrick, Warner Brothers demandó y ganó, lo que provocó que el Scala cerrara casi en bancarrota. En 2000, un año después de la muerte de Kubrick, la película se estrenó en toda Gran Bretaña con una clasificación "18".
Stanley Kubrick era un perfeccionista que investigaba meticulosamente, tomaba miles de fotografías de posibles localizaciones y realizaba numerosas tomas de escenas; sin embargo, según Malcolm McDowell, solía acertar desde el principio, por lo que hubo pocas tomas. Tan meticuloso era Kubrick que McDowell declaró: «Si Kubrick no hubiera sido director de cine, habría sido Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos. No importa lo que sea, incluso si se trata de comprar un champú, todo pasa por él. Simplemente le gusta el control total».
En el libro, la chica a la que la pandilla de Billy Boy está violando, así como Marty y Sonietta (las chicas que Alex recoge), son descritas como de aproximadamente 10 años, y Alex las viola mientras están borrachas y drogadas. Stanley Kubrick explicó que, además de que las escenas eran demasiado desagradables para filmarlas, usar actores adultos para interpretar a los pandilleros «adolescentes» habría hecho que Alex pareciera un pedófilo (en lugar de ser él mismo menor de edad).
Se suele afirmar que Malcolm McDowell casi se ahoga cuando su aparato de respiración artificial falló durante el rodaje de la escena del ahogamiento simulado. Esto no es cierto. Los registros diarios indican que la escena se filmó en repetidas tomas sin interrupción por fallos del equipo. McDowell nunca ha reportado un casi ahogamiento, aunque sí reporta muchos casos similares en otras escenas.
A pesar de la obsesión de Alex con Beethoven, la banda sonora contiene más música de Rossini que de Beethoven. La escena de sexo a cámara rápida con las dos chicas, la pelea a cámara lenta entre Alex y sus Droogs, la pelea con la pandilla de Billy Boy, la invasión de la casa de la Señora de los Gatos y la escena en la que Alex mira al río y contempla el suicidio antes de ser abordado por el mendigo están acompañadas por música de Rossini.
Anthony Burgess vendió originalmente los derechos cinematográficos a Sir Mick Jagger por 500 dólares cuando necesitaba dinero rápido. Jagger pretendía hacerla con los Rolling Stones como los droogs, pero luego revendió los derechos por una cantidad mucho mayor. Ken Russell fue nominado para dirigir porque su estilo se consideró adecuado para el material. Habría elegido a Oliver Reed para el papel de Alex. Tinto Brass era otro posible director. En algún momento, alguien sugirió reescribir a los droogs para que fueran chicas en minifalda o jubiladas. Tim Curry y Jeremy Irons hicieron pruebas para el papel de Alex. Stanley Kubrick dijo una vez: «Si Malcolm McDowell no hubiera estado disponible, probablemente no habría hecho la película». El autor Anthony Burgess inicialmente desconfió de Kubrick como director, pero quedó satisfecho con el resultado. Sintió que la película posteriormente eclipsó el libro, uno de los libros que menos le gustaban de todos los que había escrito.
A Malcolm McDowell le resultó fácil lidiar con el lenguaje extraño, ya que estaba acostumbrado a interpretar obras de William Shakespeare con la Royal Shakespeare Company.
En la escena de la comisaría, cuando el Sr. Deltoid (Aubrey Morris) le escupe en la cara a Alex, es en realidad Steven Berkoff quien escupe. Tras varias tomas, Morris se quejó a Stanley Kubrick de que se había quedado sin saliva, y Berkoff se ofreció como voluntario hasta que las cámaras de Kubrick captaron la escena perfecta del escupitajo.
Después de que Alex habla con el sacerdote sobre la terapia Ludovico, los presos marchan en círculo alrededor del patio de ejercicios, recreando la pintura de Vincent van Gogh de 1890 "Presos haciendo ejercicio (según Gustave Doré)".
El coche que usan Alex y los drogadictos es el "Adams Probe 16", uno de los tres que se fabricaron.
La toma inicial se filmó en uno de los tres sets construidos para la película. Los otros dos forman parte del interior de la prisión, donde Alex se baña.
En los comentarios de la Edición Especial, se destaca a Alex brindando con su vaso de leche. Esto parece ocurrir en el minuto 1, cuando Alex levanta su vaso ligeramente más alto de lo requerido, ofreciendo el brindis. Cuando Stanley Kubrick notó este sutil gesto en los diarios, le preguntó a Malcolm McDowell si se daba cuenta de lo que había hecho. McDowell respondió: «Stanley, solo quería que el público supiera que les esperaba una experiencia increíble».
Como haría más tarde en Barry Lyndon (1975) (con un efecto que le valió un Óscar), el director de fotografía John Alcott iluminó la mayor parte de la película utilizando únicamente luz natural.
El crítico de cine Gene Siskel entrevistó a Kubrick después del estreno de «La Naranja Mecánica» y de todo el revuelo; la película fue prohibida; el propio Kubrick recibió amenazas; y la película se convirtió en una de las más controvertidas de la historia. Gene Siskel preguntó si Alex Delarge era un villano. Kubrick respondió: «Es inapropiado hablar de los personajes de ''La Naranja Mecánica'' como héroes y villanos. La película es una sátira», afirmó. Siskel continuó hablando sobre la visión del mundo de Kubrick y la creencia generalizada, debido a películas como La Naranja Mecánica y El Resplandor, de que odia a la gente. Que es un misántropo oscuro y cínico: "No hace falta hacer películas de Frank Capra para que te caiga bien", dijo Kubrick. "Capra presenta una visión de la vida como todos desearíamos que fuera. Pero creo que aún se puede presentar una imagen más oscura de la vida sin detestar a la raza humana. Y creo que las películas de Frank Capra son maravillosas. Y desearía que la vida fuera como la mayoría de ellas. Y desearía que todos fueran como Jimmy Stewart. Pero no lo son".
Esta es una de las dos únicas películas con clasificación X en su estreno original nominadas a Mejor Película en los Premios de la Academia. La otra es Cowboy de medianoche (1969).
Malcolm McDowell sugirió que no fue hasta el siglo XXI que el público vio la película como una comedia negra, y que el público anterior con el que la vio siempre se sentía demasiado perturbado por los primeros 20 minutos de violencia y escenas de violación como para apreciar el humor del resto de la película.
A pesar de recibir finalmente una clasificación X, la producción fue Intentando mantener una clasificación R durante el rodaje. Esto se evidencia por la chica en topless en la escena de la demostración, que usa bragas para evitar una toma gráfica de desnudez frontal cuando Alex la mira lascivamente en primer plano.
La primera línea de la novela es "¿Qué va a ser entonces, eh?" y esta línea se repite con frecuencia a lo largo del libro. Otra frase recurrente es "vestido a la última moda de [insertar adjetivo aquí]", que es como Alex describe cada conjunto de ropa que él o cualquier otra persona lleva puesto. La película omite todas las ocurrencias de cada frase menos una. El capellán de la prisión Godfrey Quigley es presentado con la frase "¿Qué va a ser, eh?". En la siguiente escena, Alex se imagina a sí mismo como un verdugo del siglo I "vestido a la última moda romana".
Inusualmente para una película de este período, todos los créditos aparecen al final.
Se dice que Stanley Kubrick hizo esta película debido al fracaso de La batalla de Waterloo (1970). Después de que la completara... En 2001, Odisea del espacio (1968), Kubrick había planeado rodar una película sobre la vida de Napoleón Bonaparte. Tras muchos años de investigación, envió exploradores de localizaciones a varias localizaciones de Europa del Este e incluso llegó a un acuerdo con el ejército yugoslavo para suministrar tropas para las extensas escenas de batalla. Sin embargo, tras el fracaso de "Waterloo", los patrocinadores financieros de Kubrick se retiraron. Por lo tanto, decidió adaptar la versión estadounidense de "Clockwork", que le había proporcionado Terry Southern (coguionista de Dr. Insólito (1964)).
Calificada en el puesto número 2 de las 25 películas más controvertidas de todos los tiempos por Entertainment Weekly, el 16 de junio de 2006. Calificada por Premiere como una de las "25 películas más peligrosas". Calificada en el puesto número 70 de las mejores películas de todos los tiempos por el American Film Institute, en 2007. Calificada en el puesto número 4 de 10 en la lista de "Ciencia Ficción" del American Film Institute, en junio de 2007. 2008.
El timbre de la residencia Alexander, «Home», toca las cuatro primeras notas de la «Quinta Sinfonía» de Ludwig van Beethoven (pero en una tonalidad diferente).
La actriz que canta en el Korova Milk Bar era buena amiga de Malcolm McDowell, quien interpretó el papel como un favor.
Cuando Alex se está ahogando, hay un microcorte apenas perceptible en el que Malcolm McDowell pudo usar la máscara de oxígeno oculta en el agua. El baño se enturbió con Bovril, un extracto de carne de res.
Malcolm McDowell se rompió accidentalmente una costilla durante la escena de la demostración, donde el actor lo pincha con el zapato: "¡ADELANTE!". La toma aparece en la película. McDowell sufrió además un coágulo de sangre que no fue diagnosticado al tratarle la costilla, lo que lo obligó a regresar al hospital por segunda vez.
El rodaje tuvo lugar entre septiembre de 1970 y abril de 1971, lo que lo convirtió en el rodaje más rápido en la carrera de Stanley Kubrick.
Una de las películas más taquilleras de 1971.
Stanley Kubrick y los actores se apegaron tanto al libro que a veces ni siquiera usaban el guion formal en el set. En su lugar, simplemente usaban la novela como referencia para los diálogos en las escenas.
Tras sufrir un arañazo en la córnea durante el rodaje de la escena del tratamiento de Ludovico, Malcolm McDowell insistió a Stanley Kubrick en que pospusiera el primer plano extremo de su ojo, entre lentillas, hasta el último día de producción.
Terry Southern recomendó la novela a Stanley Kubrick cuando trabajaban en el guion de Dr. Insólito (1964).
La novela y la película tienen finales muy diferentes. La temática de la película es oscura y malvada, mientras Alex regresa a sus antiguas y ultraviolentas costumbres. En cuanto a la novela, Alex retoma una vida violenta, pero ese no es el final. Con el tiempo, Alex desea sinceramente dejar de ser una amenaza para la sociedad, casarse y vivir como un buen ciudadano.
Stanley Kubrick declaró en una entrevista que consideraba al capellán de la prisión (Godfrey Quigley) el personaje más simpático y moralmente admirable de la película.
Cuando Malcolm McDowell grabó su voz en off, lo hizo en una sencilla grabadora Nagra operada por el propio Stanley Kubrick. Inusualmente, no tuvo que doblar ni una sola de sus otras líneas en la película, gracias al uso por parte del director de micrófonos inalámbricos, entonces avanzados.
Malcolm McDowell orina en la escena del baño al principio de la película, cuando llega a casa y se prepara para dormir. Bebió mucho café antes de filmar la escena.
En una entrevista a finales de los 90, Virginia Wetherell, la mujer en topless que provoca náuseas en el escenario al "reformado" Alex, dijo que le preguntó a Stanley Kubrick qué color y tipo de bragas debería usar para esa escena. Kubrick le pidió que modelara algunas, así que lo hizo en topless. Luego la hizo ir a los grandes almacenes y comprar unas docenas más de bragas, y las modeló todas. Una y otra vez. Había oído rumores de que era perfeccionista, así que lo atribuyó a eso, aunque una amiga le comentó después que a Kubrick obviamente le gustaba verla desnuda.
Técnicamente, para lograr y transmitir el carácter onírico de la historia, se filmó con objetivos gran angular extremos como el Kinoptik Tegea de 9,8 mm para cámaras Arriflex de 35 mm.
En abril de 2019, se encontró en casa de Anthony Burgess una secuela de La Naranja Mecánica, titulada "Condición Mecánica". Se trata de un manuscrito inacabado de 200 páginas que amplía los temas del original.
Virginia Wetherell, la actriz que hace topless en el escenario provocando náuseas a Malcolm McDowell, habló sobre la filmación de esa escena en una entrevista 40 años después. "Recuerdo que nos divertimos enseñándole a Malcolm a eructar porque tiene que mirarme y luego retroceder y vomitar a mis pies. Fue divertido ensayarlo. Pero como era Kubrick, no lo cuestionas. Es extraño porque ya había hecho bastantes películas de terror y dramas con directores que intentaban que me quitara el equipo y yo no quería, pero no fue nada sórdido... simplemente fue totalmente respetuoso".
El tocadiscos futurista que apareció en la película es un tocadiscos Transcriptors Hydraulic Reference. Stanley Kubrick encontró este tocadiscos durante una visita a la vecina empresa de Borehamwood, J.A. Michell Engineering, quien fabricó los modelos de naves espaciales para Odisea del espacio (1968) en 2001. Poco después de que Transcriptors se mudara a Irlanda, J.A. Michell Engineering continuó la producción del tocadiscos Hydraulic Reference, así como otros modelos nuevos. En 2005, Michell Engineering lanzó el tocadiscos de edición limitada «Odyssey».
El legendario compositor Ennio Morricone fue invitado por Stanley Kubrick a componer la música de la película. Kubrick admiraba la banda sonora de Morricone para Investigación de un ciudadano sobre toda sospecha (1970), que marcó un punto de inflexión en su estilo, y quería que la imitara. Sin embargo, Kubrick llamó a Sergio Leone, quien entonces trabajaba en Los héroes de Mesa Verde (1971), para preguntarle si Morricone estaba disponible para trabajar con él, a lo que Leone respondió que aún lo necesitaban. De hecho, estaban en la etapa de mezcla, y Morricone podría haber trabajado fácilmente con Kubrick, pero después de la llamada, Kubrick desistió de Morricone sin siquiera decírselo. Morricone dijo que esta fue la única ocasión en la que lamentó no haber trabajado con alguien.
El libro nunca nos dice el apellido de Alex. Se apoda Alexander el Grande mientras viola a las chicas amantes de la música. Malcolm McDowell improvisó el nombre "DeLarge", un juego de palabras con "el Grande", en la "Escena 15", el ingreso en prisión, que es original de Stanley Kubrick y no aparece en la novela. Se produce un error de continuidad cuando un subtítulo en la "Escena 31", hospital, quizás filmado antes, indica que el apellido de Alex es Burgess, en honor a Anthony Burgess. Su nombre completo aparece como Alex Burgess en varios artículos de periódico vistos después de su intento de suicidio (forzado).
La película se inspiró en gran medida en If (1968), una de las películas favoritas de Stanley Kubrick.
Adrienne Corri, quien interpreta a la Sra. Alexander, víctima de violación y allanamiento de morada, dijo en una entrevista de 1990 que Stanley Kubrick podía ser difícil, especialmente para las mujeres. Cuando Corri, que entonces tenía 40 años, audicionó para el papel, dijo que a Kubrick le gustaba mucho, pero que para el siguiente paso del proceso, tenía que desnudarse por completo y ser fotografiada y grabada en video. No tenía problema en estar completamente desnuda para la escena si la elegían, pero no iba a hacerlo durante la audición, así que le dijo a Kubrick que se fuera al diablo. Él dijo que otras actrices lo hacían, pero a ella no le importó y se fue. Kubrick eligió a otra actriz, pero no le gustó. Después de dos días, terminó en el hospital porque la escena de la violación fue muy difícil de hacer. Kubrick le pidió a Corri que volviera y ella aceptó, pero no haría la audición desnuda. Kubrick dijo: "¿Y si no nos gustan tus tetas?". Así que ella le dijo: «Entonces me pagas y me envías de vuelta, Stanley, pero me pagas». Así que aceptó. Corri dijo que terminó disfrutando trabajando con Kubrick y que la escena de la violación le pareció muy bien hecha.
La primera película de ciencia ficción nominada al Óscar a Mejor Película.
Irónicamente, Malcolm McDowell y Aubrey Morris (Mr. Deltoid) se hicieron buenos amigos durante el resto de la vida de Morris, y McDowell abogó con frecuencia por que Morris apareciera en sus películas siempre que fuera posible.
En la novela: No fue un vagabundo a quien Alex y sus drogadictos golpearon, sino un bibliotecario. La secuencia de venganza tanto para el vagabundo como para el bibliotecario es muy similar.
Stanley Kubrick le preguntó a Pink Floyd si podía usar su "Atom Heart Mother Suite" en la banda sonora. Sin embargo, como Kubrick quería tener licencia ilimitada para determinar qué partes o ediciones de la canción usar, la banda lo rechazó. Cuando Alex está en la tienda de discos, podemos ver la banda sonora de la película de Kubrick, 2001. Odisea del espacio (1968), en un estante inferior con "Atom Heart Mother" encima (busque la vaca en el campo). Otros discos visibles en la tienda son "Lorca" (1970) de Tim Buckley, en el estante "Island" cuando Alex entra en la tienda. "Atom Heart Mother" se ve en este estante, así como detrás del mostrador. También en este estante está "As Your Mind Flies By" de Rare Bird. Dos discos a la izquierda de "2001", frente al mostrador, está "Deja Vu" (1970) de Crosby Stills Nash & Young. A la derecha de "2001" se encuentra "The Transfiguration Of Blind Joe Death" de John Fahey. Entre "Magical Mystery Tour" y "Atom Heart Mother" de The Beatles, en la pared detrás del mostrador, se encuentra "After The Goldrush" (1970) de Neil Young. También se puede ver el primer álbum de Chicago, "The Chicago Transit Authority" (1969). Se puede ver a la chica rubia con la piruleta mirando un álbum de Mungo Jerry, "In the Summertime" (1970).
Durante una entrevista con The Guardian en 2019, Malcolm McDowell afirmó haber negociado un salario de 100.000 dólares y el 2,5 % de las ganancias, pero Kubrick le dijo a McDowell que aceptara solo los 100.000 dólares, ya que Warner Brothers nunca aceptaría ese porcentaje. Mucho después, McDowell se encontró con un ejecutivo de Warner que le dijo que el 2,5 % debía de ser para mantener contento a su gerente de banco. Al parecer, Kubrick se había quedado con el porcentaje. Marty (la chica morena que Alex liga en la tienda de discos) fue interpretada por la actriz australiana Glenys O'Brien. Como señala Malcolm McDowell en su comentario de audio, le preocupaba que sus padres vieran la película si supieran que aparecía en ella, y temía esto porque aparece completamente desnuda en una escena. Inicialmente pidió aparecer en los créditos bajo el seudónimo de Barbara Scott, y así es como se la ha identificado en varios lugares. A pesar de todo, su nombre finalmente se eliminó por completo de los créditos finales de la película.
Al comienzo de la escena de la violación (alrededor del minuto 10), la Sra. Alexander está sentada en la infame Cápsula de Retiro de Roger Dean, conocido por sus diseños para las portadas de los álbumes de Yes.
En la novela, Georgie y Dim no golpean a Alex como policías; la paliza la lleva a cabo Dim junto con Billy Boy, el antiguo líder de su banda rival.
Cuando Stanley Kubrick empezó a recibir amenazas debido a las bandas formadas en Estados Unidos y el Reino Unido, intentó detener la distribución de la película en su país natal, el Reino Unido. A pesar de los posibles reveses financieros, Warner Bros. estuvo dispuesta a detener la circulación según lo solicitado. En sus memorias "Stanley Kubrick and Me: Thirty Years at His Side", Emilio D'Alessandro, asistente del director durante muchos años, afirma que Kubrick nunca se perdonó la controversia y que no le gustaba que se mencionara Naranja mecánica (1971) en las conversaciones. D'Alessandro también afirmó que nunca vio la película mientras trabajaba para Kubrick para no ofenderlo.
Las variedades de Moloko disponibles reciben nombres de diferentes drogas. Vellocet = Speed (anfetamina) en latín. Synthemesc = mescalina sintética. Drencrom = Andrenochrome, un derivado de la adrenalina.
Christiane, la viuda de Stanley Kubrick, reveló en una entrevista décadas después lo frenéticos y aterrorizados que estaban ella y su esposo durante la frenética controversia generada por la película. "Stanley estaba fascinado por el lenguaje del libro. Ni por un momento pensé: 'Dios mío, habrá problemas'. La película no mostraba ninguna crueldad real... Tuvimos prensa frente a nuestra casa, empezamos a recibir cartas horribles, y luego llegaron las detalladas amenazas de muerte. La policía dijo: 'Creo que sería mejor que se fueran del país'. Entonces nos alarmamos mucho. Así que Stanley llamó a Warner Bros. y rogó que retiraran la película. Hizo bien en hacerlo".
Billy Russell fue elegido para interpretar al Bibliotecario (experto en cristalografía), pero enfermó en enero de 1971 durante la producción. Murió en diciembre de ese mismo año. Este personaje fue eliminado de la película, y algunos de sus diálogos fueron transferidos al Vagabundo (Paul Farrell).
El número de prisión de Alex es 655321 (seis, doble cinco, tres, dos, uno), truncado del 6655321 del libro. La combinación de la puerta de la habitación de Alex es 17-34-89. Cuando Dim y Georgie, como policías, arrastran a Alex entre ellos, sus números son 665 y 667, lo que implica que Alex es el 666.
El título se tradujo al serbocroata como "La Naranja del Infierno" ("Paklena Naranca" en croata, "Paklena Pomorandza" en serbio). Esto proviene del término para bombas de relojería: "Paklena Masina" (máquina del infierno). El título en italiano era "Arancia Meccanica" y el francés, "Orange mécanique". Anthony Burgess consideró que estas traducciones eran engañosas, ya que sugerían una granada de mano, mientras que su título se refería a una criatura natural transformada en máquina.
Entre las escenas filmadas pero no utilizadas se incluyen: Los Droogs agrediendo a un hombre que llevaba libros de la biblioteca (una escena del libro), quien se encuentra con Alex más tarde. Esta escena se descartó tras la muerte del actor; Los Droogs sobornando a ancianas con bebidas y aperitivos para darles una coartada; Los Droogs robando la Durango 95 en la que luego se les ve viajando; Los Droogs contemplando las estrellas reflexivamente tras su larga noche de caos; Los Droogs yendo a casa en tren y vandalizándolo; Alex usando el dispensador de leche en The Korova; Alex llevando a las chicas de la tienda de discos a comer a Pasta Parlour; En el tráiler, hay una escena en la que la serpiente de Alex sale de su habitación; Después de que Alex tenga sexo con las dos chicas, su padre llega a casa e intentan escabullirse, pero las pillan.
Antes de su estreno general, Stanley Kubrick la editó personalmente para que "La Naranja Mecánica" fuera menos violenta.
Malcolm McDowell afirmó que cuando le dijo a su amigo Ian Holm que iba a hacer una película con Stanley Kubrick, Holm respondió con amargura: "¡Cuidado con ese cabrón!". Le explicó a McDowell que una vez lo consideraron para protagonizar la película biográfica de Kubrick sobre Napoleón, que nunca se produjo, y que trabajó mucho con él en la preparación, solo para que lo cortaran abruptamente y no volvieran a saber de él. McDowell se sentiría igualmente herido cuando Kubrick nunca volvió a contactarlo tras finalizar la producción.
Al adaptar el libro de Anthony Burgess, se omitieron o fusionaron incidentes y personajes menores. Algunos diálogos se reasignaron a otros personajes, incluyendo la frase de un funcionario judicial anónimo: "Espero que te torture hasta la locura", reasignada a PR Deltoid. Entre los personajes que no aparecen en la película se encuentran una bibliotecaria perjudicada por Alex, quien se venga dos años después; amigos de la prisión (incluyendo una bondadosa abortista que ayuda a otros prisioneros heridos en peleas); y enemigos de la prisión (incluyendo un hombre que muere de un ataque al corazón después de que Alex lo golpeara en defensa propia). Un cambio más drástico es una escena en la que Alex droga y viola a dos niñas de 10 años en la tienda de discos, filmada como un encuentro consensuado con niñas de su misma edad. La película omite el capítulo 21 del libro, que no estaba en la edición estadounidense. En este, Alex (ya no "curado") ha reclutado una nueva pandilla y continúa con su caos. Más tarde, se encuentra con Pete, quien ahora tiene un trabajo y una familia. Alex, ya mayor y aburrido del caos, decide seguir su ejemplo. Decide que es más desafiante y placentero construir y crear que destruir, y que le gustaría construir un futuro para sí mismo. Stanley Kubrick solo descubrió este capítulo adicional cuando el guion estaba prácticamente terminado y nunca consideró seriamente su uso, ya que lo consideraba incoherente con el estilo y el tono del resto de la novela. A menudo se afirma erróneamente que desconocía el capítulo final durante el rodaje de la película.
A pesar de la controversia y su inquietante contenido, esta película figura en la lista de las 100 mejores películas de todos los tiempos del American Film Institute.
En la tienda de música hay una lista de las diez mejores bandas en la pared. Una de ellas es Heaven 17, que una de las chicas le menciona a Alex. Este nombre lo usó una banda real en los 80.
La cinta que Alex saca de su estéreo para poner Ludwig van Beethoven lleva el nombre del artista ficticio Goggly Gogol, mencionado posteriormente por una de las chicas de la tienda.
Malcolm McDowell inventó el nombre "DeLarge", aunque el libro contiene una parte donde Alex se llama a sí mismo "Alex el Grande", lo que sugiere que McDowell lo adaptó y lo tomó prestado de allí.
La sociedad representada en la película era percibida por algunos como comunista (como señaló Michel Ciment en una entrevista con Stanley Kubrick) debido a sus ligeros vínculos con la cultura rusa. La jerga adolescente tiene una fuerte influencia rusa, como en la novela. Anthony Burgess explica que la jerga tiene, en parte, la intención de atraer al lector al mundo de los personajes del libro y evitar que este se vuelva obsoleto. Hay evidencia que sugiere que la sociedad es socialista, o quizás una sociedad que evoluciona de un socialismo fallido a una sociedad completamente fascista. En la novela, las calles tienen pinturas de trabajadores al estilo del arte socialista ruso, y en la película, hay un mural de arte socialista con obscenidades dibujadas. Como señala Malcolm McDowell en el comentario del DVD, la residencia de Alex se rodó sobre una arquitectura fallida del Partido Laborista, y el nombre "Municipal Flat Block 18A, Linear North" alude a viviendas de estilo socialista. Más adelante en la película, cuando el nuevo gobierno de derechas toma el poder, la atmósfera es ciertamente más autoritaria que el aire anarquista del principio. La respuesta de Kubrick a la pregunta de Ciment fue ambigua en cuanto a qué tipo de sociedad es exactamente. Kubrick afirmó que la película presentaba comparaciones entre la izquierda y la derecha del espectro político, y que existían pocas diferencias entre ambos. Kubrick declaró: «El ministro, interpretado por Anthony Sharp, es claramente una figura de la derecha. El escritor, Patrick Magee, es un lunático de la izquierda... Solo difieren en su dogma. Sus medios y fines son prácticamente indistinguibles».
El equipo de música en el dormitorio de Alex consta de un tocadiscos Transcriptors, un sintonizador FM Bang&Olufsen Beomaster 5000 y un amplificador Beolab 5000. El reproductor de casetes es un accesorio y no está relacionado con ningún producto existente. Se muestra que utiliza el sistema de minicassette Philips. Las cintas de Beethoven de Deutsche Grammophon y Gogol de Polydor que se muestran también son accesorios. El sistema de minicassette era de baja calidad, estaba destinado únicamente al dictado y nunca se utilizó para lanzamientos musicales comerciales.
Malcolm McDowell afirmó que Stanley Kubrick realizó pruebas de pantalla con actrices para las escenas de desnudos, haciéndolas leer a Shakespeare mientras el operador de cámara acercaba el zoom para obtener un primer plano de sus pechos. Kubrick mandó a hacer copias de los primeros planos de los pechos para hojearlos en su oficina. Sin embargo, McDowell afirmó que la consecuencia imprevista de este método fue que Kubrick se dio cuenta de que no podía identificar a las actrices que buscaba.
Alejandro, Pedro y Dimitri (que se puede abreviar como Dim) eran nombres comunes de reyes y príncipes rusos del Imperio de los Zares (1462-1917). Jorge (Gyorgi en ruso) era su santo patrón.
La primera película en utilizar reducción de ruido Dolby en la mezcla de la banda sonora.
Cuando Alex regresa a casa de la cárcel, uno de los titulares más pequeños del periódico que su padre lee dice: "Esposa de Marty Feldman vetada".
Durante el rodaje de la escena de la silla de ruedas, el equipo notó ruidos extraños provenientes de los altavoces. Stanley Kubrick ordenó entonces que se cambiaran los minimicrófonos que llevaban los actores. A pesar de ello, el extraño problema de sonido persistió, y los minimicrófonos se cambiaron de nuevo. Más tarde se descubrió que el ruido provenía de David Prowse, quien respiraba con dificultad por el agotamiento tras tener que cargar repetidamente a Patrick Magee.
Malcolm McDowell basó algunos aspectos de su interpretación de Alex en los gestos y tics vocales del comediante británico Eric Morecambe, especialmente durante la escena de la cena con Patrick Magee y David Prowse.
El diseñador de moda y editor de la revista fetichista AtomAge, John Sutcliffe, junto con el artista Allen Jones, diseñó algunos uniformes de camareras explícitas para la película que finalmente no se utilizaron. Las esculturas sexualizadas de Korova Milkbar fueron inspiradas, pero no creadas, por Jones, a quien Stanley Kubrick le había pedido que contribuyera a la película. Jones se negó, ya que solo habría un crédito, no un honorario, por este trabajo.
La señorita Weathers, la mujer gato, era débil e indefensa en la novela. En la película, se la presenta fuerte y orgullosa para poder resistir el ataque de Alex, y así el público no perderá toda la compasión por él cuando la mate. La señorita Weathers usa un busto de Ludwig van Beethoven, el compositor favorito de Alex, como arma contra él, pero él pronto toma la delantera y la golpea. Para evitarnos la violencia de su muerte, Kubrick corta a un montaje de pinturas colgadas en la misma habitación.
La banda sonora sintetizada de Walter Carlos presenta el primer uso de un vocoder. Las dos piezas con el vocoder personalizado de Carlos, "Timesteps" (una composición original, que se escucha durante la secuencia de Ludovico) y la "Oda a la Alegría" de Beethoven, de su Novena Sinfonía (que se escucha en la tienda de discos), se grabaron mucho antes de que se rodara la película. El vocoder, según Carlos, fue un desarrollo de un método de síntesis de voz anterior, que no tuvo éxito, que utilizó en su álbum de 1969 "The Well-Tempered Synthesizer", y le imploró al inventor del sintetizador, Robert Moog, que creara algo mejor utilizando los módulos estándar del sintetizador Moog. "Timesteps" y la Novena de Beethoven se grabaron como prueba/demostraciones del nuevo dispositivo, y ella los llevó a "La Naranja Mecánica" cuando Kubrick lo contrató para componer la banda sonora de la película. En el funeral de Robert Moog, Carlos admitió que las pistas se grabaron a media velocidad (7,5 ips) y luego se reprodujeron a 15 ips simplemente porque no podía tocar un teclado monofónico a un tempo estándar completo. De hecho, esta técnica de grabación no es inusual.
La película fue originalmente clasificada X hasta que Stanley Kubrick realizó algunos cortes voluntariamente.
Anthony Burgess ha expresado su tristeza y desconcierto por el hecho de que La Naranja Mecánica sea su libro más famoso. Esto se debe a que quería que el libro triunfara por méritos propios, no por la película.
En sus últimos años, el cineasta español Luis Buñuel la consideraría una de sus películas favoritas, diciendo: «Estaba predispuesto a no verla. Después de verla, me di cuenta de que solo es una película sobre lo que realmente significa el mundo moderno».
Si bien Stanley Kubrick era famoso por sus tomas, la secuencia de tortura ocular donde a Malcolm McDowell le abren los ojos con fuerza se realizó en tan solo 10 minutos. Normalmente, en un proceso como el representado, el paciente se tumba boca arriba. McDowell tuvo que soportarlo sentado.
La mayoría de las primeras escenas se filmaron en el proyecto Thamesmead New Town, entonces en construcción, en el sureste de Londres, Etapa Uno. El piso utilizado en la escena fue la casa piloto del primer bloque terminado. Los espectadores notarán que la zona alrededor del lago y sus alrededores estaba en construcción en ese momento y aún quedaban dos años de obras por delante. Las escenas del Primer Escenario aún se conservan.
Antes de interpretar a Darth Vader en la trilogía original de Star Wars, David Prowse tuvo su primera gran oportunidad al participar en esta película. Casualmente, James Earl Jones (la voz de Darth Vader) tuvo su primera gran oportunidad en otra película de Stanley Kubrick: como el teniente Lothar Zogg en 'Dr. Strangelove o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y a amar la bomba' (1964).
Anthony Burgess, autor de la novela, vivió un tiempo en Malasia durante la Segunda Guerra Mundial. Tras regresar a Londres, su esposa fue agredida por cuatro soldados estadounidenses durante el apagón, lo que inspiró esta historia. Burgess afirmó que "la naranja mecánica" era una expresión cockney, pero la mayoría de los filólogos coinciden en que la inventó. La palabra malaya para hombre es "orang", como en "orangután" (hombre de la selva), y un orang mecánico sería un hombre mecánico. Sin embargo, una expresión coloquial del Reino Unido para una máquina de juego es "fruta mecánica" o "máquina de frutas", debido a las representaciones en sus diales. El aspecto antropomórfico de una "máquina de frutas" (de ahí su nombre en EE. UU., "bandido manco" por su forma aproximadamente humana y su "brazo" que le da una apariencia humanoide) bien podría haber dado origen al término "naranja mecánica" en la mente fértil de Burgess, ya que Alex, mediante condicionamiento, se convierte en un hombre mecánico robótico. El juego también es un juego de azar, y Alex literalmente juega con su alma. El Dr. Brodsky le dice a Alex que se arriesgue y que sea libre en quince días, siempre y cuando tenga unas vacaciones en Blackpool, el complejo de máquinas tragamonedas más popular de Gran Bretaña. El comentario sobre la Edición Especial afirma que todo el sonido se grabó en directo y que esta podría haber sido una de las primeras películas en utilizar micrófonos de radio. Estos fueron adquiridos por Stanley Kubrick de Sennheiser en Alemania. Esto les permitió grabar el sonido en el Embankment de Londres sin captar el ruido del tráfico.
El futuro presentador de Turner Classic Movies, Robert Osborne, asistió a la primera proyección de prensa de la película en Hollywood. Salió durante la infame secuencia de Cantando bajo la lluvia.
Malcolm McDowell, el elenco y el equipo pensaron que la película que estaban haciendo era una comedia negra durante el rodaje.
Incluida en la lista de las 100 mejores películas estadounidenses de 1998 del American Film Institute.
Roger Ebert, como muchos críticos, quedó horrorizado con La Naranja Mecánica. Aunque ha celebrado a Kubrick en otras películas, como El Resplandor y 2001, que le encantaron, lo criticó duramente en esta crítica: «"La Naranja Mecánica" de Stanley Kubrick es un desastre ideológico, una fantasía paranoica de derechas disfrazada de advertencia orwelliana. Finge oponerse al estado policial y al control mental forzado, pero en realidad lo único que hace es celebrar la maldad de su héroe, Alex». Roger Ebert continúa describiendo lo repugnante que fue la película y lo disgustado que estaba con Kubrick por hacer... La criticaron duramente, calificándola básicamente de pornografía sádica y torturadora: «No sé cómo explicar mi asco por Alex (a quien Kubrick aprecia mucho, como revela su estilo visual y veremos enseguida). Alex es el tipo de persona terriblemente extraña con la que todos nos hemos topado alguna vez en la vida, normalmente cuando éramos niños, y era menos propenso a ocultar sus aficiones. Debió de ser de los que arrancaban las alas a las moscas y comían hormigas solo porque eso era repugnante. Era el chico que siempre parecía saber más de sexo que nadie, y sobre todo de lo sucio que era». Ebert continúa diciendo que no hay ninguna razón real para ver la película; Y todas las buenas críticas eran básicamente exageraciones: "No sé. Pero le han dado demasiada publicidad a "La Naranja Mecánica" y mucha gente irá aunque solo sea por curiosidad. Qué lástima. Además de lo que he mencionado antes —cosas que me enfurecieron—, "La Naranja Mecánica" comete otro pecado artístico, quizás aún más imperdonable. Es simplemente habladora y aburrida. Sabes que algo falla en una película cuando el último tercio parece la última mitad".
El tren que explota en la imaginación de Alex es la misma toma de archivo que se usa muchas veces en Los héroes de Hogan (1965). La serie a veces la invertía para que pareciera ligeramente diferente, pero es obvio por la forma en que los grandes pedazos salen volando del tren que explota que es la misma toma.
Malcolm McDowell comenta en el comentario del DVD que Alex le presta especial atención a Marty, la morena de la tienda de discos, durante la escena de sexo porque McDowell se dio cuenta de que Stanley Kubrick estaba un poco enamorado de Glenys O'Brien y McDowell.
La pelea entre Alex y la mujer mayor y rica recuerda a la escena de El beso del asesino (1955) de Kubrick, donde dos personajes se enfrentan brevemente con las partes de plástico de sus cuerpos que encuentran en una fábrica de maniquíes.
Debido a la controversia en torno a Naranja mecánica (1971), no se lanzó en VHS ni DVD en Australia hasta el año 2000.
Muchas referencias fálicas: la serpiente arrastrándose entre las piernas de la mujer del póster, los polos que sostenían las chicas en la tienda de discos, la punta del bastón de Alex, el objeto que Alex usó para matar a la mujer.
La elección de la canción que Alex cantaría durante el asalto al Sr. y la Sra. Alexander no fue de Kubrick. Le preguntó a McDowell si podía cantar o bailar alguna pieza, y Malcolm respondió que tenía una "pieza festiva", Cantando bajo la lluvia. Kubrick consiguió los derechos de inmediato.
La película fue la más popular de 1972 en Francia, con 7.611.745 espectadores.
Tanto la obertura de "Guillermo Tell" como la canción "Oda a la alegría" de la banda sonora provienen de composiciones musicales basadas en la obra del poeta y dramaturgo alemán Friedrich Schiller. Los dramas de Schiller, "Sturm und Drang", dan fe de su fascinación por jóvenes alborotadores propensos a la violencia como Alex, desde Don Carlos hasta Juana de Arco. La trama de su "Guillermo Tell", en particular, que se centra en una banda de rebeldes cuyo líder entra en conflicto con su gobierno autoritario, tiene paralelismos evidentes con la historia de Alex. Durante los primeros videos, mientras tanto, Alex recrea, con su estilo de matón, los hechos que describe la "Oda a la alegría". Tras emborracharse con las bebidas con drogas del bar Korova, él y su pandilla entran en una especie de "Heiligtum" ("santuario"): el teatro que, aunque destrozado y ruinoso, aún conserva vestigios de la decoración clásica que lo identificaba como templo de la cultura. "Ein holdes Weib" ("dama preciosa") también es "errungen" (literalmente, "conquistada") por Alex, y cuando llama "hermano" al marido atado y amordazado de su víctima, se hace eco del estribillo (con su grito de "Brüder") del poema de Schiller.
Fue la undécima película más taquillera de 1972 en la taquilla británica.
Aparte de actores adultos que interpretan papeles de adolescentes, no hay niños en la película, aunque muchas de las víctimas de violación que aparecen en el libro solo tienen 10 años.
El gran libro amarillo en la bandeja del escritorio del director de la prisión es en realidad un "Almanaque de Jugadores de Críquet de Wisden".
La película presenta de forma destacada una escultura del artista holandés Herman Makkink (la "Máquina Mecedora" de forma fálica) y nueve pinturas y una escultura (llamada "Cristo Sin Límites") de su hermano Cornelis Makkink, todas ellas presentadas en la película de Tinto Brass "Tú, antes que nadie" (1970) un año antes.
El Milk Bar que aparece en la película se rodó en un pub llamado The Leather Bottle en Edgware, al noroeste de Londres. Ahora demolido y convertido en apartamentos.
Muchos de los decorados de esta película presentan bombillas, ya sea en grandes grupos o individualmente, como parte de la decoración. Se trataba de bombillas Photoflood (que producen la temperatura de color precisa necesaria para la película) y eran, de hecho, las que iluminaban gran parte de los decorados. Esto permitía un mayor movimiento de cámara, ya que al integrar estas bombillas en el diseño, no era necesario ocultarlas.
En 2020, la película fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine por la Biblioteca del Congreso por su importancia cultural, histórica y estética.
Anthony Burgess se mostró satisfecho con la adaptación de su novela, en particular con las actuaciones de Malcolm McDowell y Michael Bates. Sin embargo, le disgustó la ausencia del capítulo final redentor de la novela. La publicación estadounidense de la novela omitió este capítulo final, por lo que Stanley Kubrick no se enteró hasta que la película entró oficialmente en producción.
Cuando Alex regresa a casa tras su liberación, se escucha en la radio la canción "Quiero casarme con un farero" de Erika Eigen. Sin embargo, la segunda estrofa no coincide con la de la banda sonora.
David Prowse se torció el hombro mientras llevaba a Patrick Magee en silla de ruedas. Esto supuso un retraso de varios días en el rodaje de sus escenas.
El Land Rover conducido por Georgie y Dim permaneció con la familia Kubrick después de la producción. Christiane Kubrick lo condujo un tiempo; luego, cuando Katharina Kubrick aprendió a conducir, lo usó para ir a la escuela y a la escuela de arte, y más tarde lo condujo por el Reino Unido e Irlanda buscando localizaciones para Barry Lyndon (1975).
A mediados de la década de 1960, Brad Dexter, conocido como uno de los siete magníficos (1960), y quien posteriormente se convirtió en productor de Frank Sinatra, quiso revitalizar la carrera cinematográfica de Sinatra ayudándole a mostrar en sus películas el mismo orgullo profesional que en sus grabaciones. Le dio a Sinatra la novela para que la leyera, con la idea de hacer una película, pero Sinatra pensó que carecía de potencial y no comprendía el lenguaje empleado en la novela.
En la escena de las tiendas de discos, 2001. La banda sonora de Odisea del espacio (1968) se puede ver junto al álbum de John Fahey "The Transfiguration of Blind Joe Death". El noveno tema de este álbum es "Bicycle Built For Two (Daisy Bell)". Es la misma canción que canta HAL 9000 cuando está apagado, en "2001: Odisea del Espacio".
Kubrick le compró a McDowell un perro y lo perseguía para asegurarse de que lo alimentara.
Esta película enfureció a muchos críticos. Pauline Kael no fue la excepción: "Cuando paso por un quiosco y veo al santo, barbudo e intelectual Kubrick en la portada de Saturday Review, me pregunto: ¿Se fija la gente en cosas como la forma en que Kubrick corta a la pandilla adolescente rival antes de que Alex y sus matones lleguen a combatirlos, solo para que podamos tener el placer de ver a esa pandilla desnudar a la chica que intenta violar? La voz de Alex está en la pista anunciando su llegada, pero Kubrick ansía su llegada, porque entonces no podría mostrarnos tanto. Desnudan a esa chica para nuestro beneficio; es la explotación más pura". Kael continúa incriminándonos, al público, en las brutales incursiones cinematográficas de Kubrick. Cuando nos sirven atrocidades noche tras noche como entretenimiento, vale la pena preocuparse. Nos convertimos en naranjas mecánicas si aceptamos toda esta cultura pop sin preguntarnos qué hay en ella. ¿Cómo puede la gente seguir hablando de la brillantez deslumbrante de las películas sin darse cuenta de que los directores están adular a los matones del público?
El tratamiento de modificación de conducta al que se sometió Alex se llama "Técnica Ludovico". "Ludovico" es el equivalente italiano de "Ludwig", el nombre de pila del compositor favorito de Alex, Beethoven. Parte de la ironía de la trama es que los médicos usaron sin querer la Novena Sinfonía de Beethoven como banda sonora para las películas de condicionamiento mental que Alex se ve obligado a ver, lo que le provoca malestar cada vez que la escucha.
Un año después del estreno de la película, el compositor Walter Carlos se convirtió en Wendy Carlos mediante una cirugía de reasignación.
Primera película de Pat Roach, en el papel mudo de Korova Milkbar. Portero.
Incluido en las "1001 Películas Que Debes Ver Antes de Morir", editado por Steven Schneider.
En el libro, se dice que las dos chicas con las que Alex participa en una escena de sexo acelerada de 28 minutos no tienen más de 10 años para demostrar lo verdaderamente reprensible y pervertido que era Alex. Stanley Kubrick convirtió a los personajes en adultos porque no tenía permitido legalmente elegir y filmar a actrices de 10 años completamente desnudas simulando sexo, aunque un miembro de la producción declaró que lo habría hecho si hubiera podido y que Malcolm McDowell también habría estado de acuerdo porque encajaba con su personaje.
Malcolm McDowell y Stanley Kubrick descubrieron el look característico de Alex mientras rodaban una escena posterior en la que el joven drogadicto escucha a Ludwig Van Beethoven en su dormitorio. Como recordó McDowell, "surgió porque Kubrick dijo: 'Necesito algún tipo de look para cuando escuches la música'". El director le dijo a McDowell que iba a interpretar a... La Sinfonía Coral de Beethoven a todo volumen y que debería esperar a ver qué pasaba. Mientras sonaba la música, esta expresión se apoderó del rostro de McDowell, y Kubrick no dejaba de reír. McDowell explicó que "los ojos estaban como vidriosos y la boca adquirió una expresión extraña". Esa mirada, que se convirtió en la "mirada de Kubrick", era una combinación de varios aspectos del personaje de Alex y de la película que McDowell conocía: "Se suponía que estaba un poco drogado" y, aunque Alex era un criminal y violador desquiciado e impenitente, él y Kubrick "estaban haciendo una comedia". Así que la respuesta escandalosa de Kubrick a McDowell fue cuando encontraron la mirada, y McDowell supo que solo tenía que repetirla para la toma inicial.
Se filmó en Inglaterra entre el 7 de septiembre de 1970 y el 28 de febrero de 1971.
La banda Heaven 17 lleva el nombre de una de las bandas destacadas en la tienda de discos. Lista de los 10 mejores lugares que Alex visita.
Es muy improbable que a Jeremy Irons le ofrecieran el papel del pequeño Alex antes de que Kubrick y Malcolm McDowell se involucraran en el proyecto, ya que McDowell ya estaba en la película en el verano de 1970, cuando Irons era un joven desconocido de 22 años. Es cierto que, antes de que Kubrick se interesara por el libro, Richard Lester había sido contactado para dirigir a partir de un guion de Terry Southern.
En realidad, Sheila Raynor, elegida para interpretar a la madre de Alex, tenía 64 años, 18 años mayor que Philip Stone, quien interpreta al padre de Alex.
La trama de "La Gazza Ladra" de Rossini, que se utiliza varias veces como música de fondo, involucra a un personaje muy parecido a Deltoid: Gottardo, el funcionario de poca monta cuyas insinuaciones lujuriosas son rechazadas por el joven protagonista de la ópera. Kubrick elige fragmentos de la partitura para incorporar motivos característicos que se escuchan cuando Gottardo visita al protagonista de la ópera mientras está detenido. En espera de juicio tras ser acusado de un delito grave. Un fragmento de este tipo se reproduce justo antes de la escena en la que Deltoid confronta a Alex en la comisaría.
El Inquilino (Joe) fue interpretado por Clive Francis, quien posteriormente interpretó a Francis Poldark en la miniserie Poldark (1975) de 1977-78. Warren Clarke, quien interpretó a Dim, posteriormente interpretó a Charles, el padre de Francis Poldark, en la miniserie Poldark (2015-19).
El psiquiatra del final de la película, interpretado por la actriz Pauline Taylor, lleva una etiqueta con el nombre "Dr. P. Taylor".
La primera película de Stanley Kubrick con clasificación R.
Warren Clarke (Dim) y Philip Stone (el padre de Alex) fueron elegidos por insistencia de Malcolm McDowell. McDowell ya era amigo de Gaye Brown y le pidió que interpretara el pequeño papel de la sofista que canta a capela en el Korova Milk Bar.
Se ha comparado esta obra, con su impactante y amoral visión de un psicópata, reflejo y subproducto de la horrible sociedad que lo rodea, con "American Psycho", otro retrato de un psicópata en una sociedad retorcida. Ambas incorporan elementos de humor negro muy oscuro para acentuar el comentario, y ambas muestran horribles violaciones de mujeres. Pero mientras que Alex es solo un matón y Patrick un asesino en serie, las desventuras de Alex se desarrollan en una futura Gran Bretaña distópica, y la historia de Patrick es una pieza nostálgica ambientada en los años 80, en Estados Unidos.
En el vestíbulo de Alex, mientras sus amigos lo esperan después de la orgía sexual, un grafiti en la pared dice "Chúpalo y verás". Este es también el nombre del cuarto álbum de Arctic Monkeys.
La primera película de Stanley Kubrick, distribuida por Warner Bros. El estudio estrenó todas sus películas posteriores.
Christian Kubrick, esposa de Stanley, pintó el gran cuadro "Seedboxes" que cuelga en el comedor del escritor y su esposa.
La última película de Pauline Taylor.
El timbre de la puerta de la pareja violada suena como las primeras notas de la famosa Quinta Sinfonía de Ludwig van Beethoven. Presagia un incidente desagradable.
Andy Warhol llamó a Cuerpos Invadidos (1983) la "Naranja Mecánica de los 80".
La prueba con tarjetas al final de la película se llama "Test de Apercepción Temática".
Aunque originalmente no fue elegida para el papel de Mary Alexander, a Adrienne Corri le ofrecieron el papel después de que dos actrices ya se hubieran retirado de la película. Una de ellas, según Malcolm McDowell, lo encontró "demasiado humillante, ya que implicaba estar encaramada desnuda sobre los hombros de Warren Clarke (Dim the Droog) durante semanas mientras Stanley decidía qué toma le gustaba más". Corri no tuvo reparos en aparecer completamente desnuda o en ser abrazada por Clarke.
La secuencia inicial de la violación en casa del guionista tardó 10 días en filmarse.
Además de los premios que aparecen en los créditos principales, también ganó la Rosa de Oro y el Golden Spotlight alemanes, y una Recomendación Especial de la Unión de Críticos Cinematográficos de Bélgica.
Stanley Kubrick quería a Malcolm McDowell para el papel de Alex después de ver su actuación en If (1968). McDowell ni siquiera tuvo que hacer una audición para el papel.
Malcolm McDowell tuvo que rehacer la escena en la bañera donde canta "Cantando bajo la lluvia" porque se equivocó en la letra.
Se representó durante más de un año en el cine Warner West End de Londres.
Mientras se quita las botas en su dormitorio, Alex visualiza una serie de imágenes. Entre esos destellos, se encuentra una escena de la película Un millón de años antes de Cristo (1966), una película sobre el hombre prehistórico. En un extraño giro premonitorio, el autor de la novela La naranja mecánica crearía posteriormente un lenguaje para otra película sobre el hombre prehistórico titulada En busca del fuego (1981).
La versión sin cortes no se estrenó en Irlanda hasta 1999. Se prohibió en Singapur hasta 2011. Se prohibió en Brasil hasta 1978. Se prohibió en Malta hasta 2000.
Steven Berkoff, Patrick Magee, Godfrey Quigley, Anthony Sharp y Philip Stone aparecerían posteriormente en Barry Lyndon, otra película de Stanley Kubrick.
Una receta de la bebida Moloko Plus que beben los cuatro hombres al principio de la película aparece en el libro "Cócteles de las películas".
Primer papel y escena de desnudo para Jan Adair.
Último papel y escena de desnudo para Cheryl Grunwald.
Malcolm McDowell señaló en su comentario de audio que la actriz australiana Glenys O'Brien, quien interpretó a una de las dos chicas en la escena de sexo a cámara rápida, se preocupó de que sus padres vieran la película si supieran que ella aparecía en ella, y no quería que la vieran completamente desnuda. Inicialmente pidió aparecer en los créditos bajo el seudónimo de Barbara Scott, pero finalmente su nombre fue completamente eliminado de los créditos finales.
Irónicamente, el brutal y sin principios Alex muestra mucho más gusto y refinamiento en la decoración de su dormitorio que la decoración estridente y sin sentido del resto del apartamento de sus padres.
El hecho de que Malcolm McDowell pudiera eructar cuando se le pedía fue una de las razones por las que consiguió el papel de Alex DeLarge.
En "2001", Kubrick utilizó música clásica, en particular valses, para enfatizar la gracia y la grandeza de los viajes espaciales. Aquí lo utiliza como contrapunto, tanto en forma sinfónica como sintetizada, a la fealdad y la violencia del mundo distópico de la historia.
Frank hace que Alex lleve exactamente la misma túnica que él mismo llevaba cuando Alex y sus narcotraficantes atacaron su casa, lo que significa que quien la lleve será la víctima.
Michael Bates y Madge Ryan también aparecen en Frenesí, de Alfred Hitchcock.
Incluida en la lista de las 100 películas estadounidenses más emocionantes del American Film Institute de 2001.
En la novela, el escritor se llama F. Alexander. En la película, se le llama Frank durante la película y Mr. Alexander en los créditos finales.
Anthony Burgess adaptó la novela a un musical titulado "La Naranja Mecánica: Una Obra de Teatro con Música", aunque la mayoría de las representaciones prescindieron de la música de Burgess en favor de partituras originales. El estreno tuvo lugar en Alemania Occidental en 1988 con música de Die Toten Hosen, y una versión ampliada titulada "La Naranja Mecánica 2004" fue interpretada por la Royal Shakespeare Company en 1990 con música de Bono y The Edge. Burgess comentó sobre la producción: "Me da un poco de miedo [escuchar la música] porque mi intención original era usar la música de Beethoven. Fue apropiado porque esa era la música que le gustaba al héroe Alex. Él despreciaba las demás". La obra se estrenó con canciones del propio Burgess en una producción del año 2000 en el Teatro Fabulous and Ridiculous de Austin, Texas, dirigida por Anna Catherine Rutledge. Sus canciones no se estrenaron en Europa hasta un concierto en Manchester en 2012. Desde entonces, se han realizado intentos serios y exitosos de dar a conocer la música de Burgess, siendo el más reciente una gran producción en el Liverpool Everyman en 2018, dirigida por Nick Bagnall. La música de Burgess se utilizó íntegramente, con arreglos de James Fortune y Peter Mitchell.
Aunque el equipo de música de Alex podría considerarse pintoresco en el nuevo milenio, era de vanguardia en aquel entonces y aún conserva un aire bastante futurista.
Alex y sus Droogs han sido comparados con las chicas de Spring Breakers: Viviendo al límite (2012), o con una versión adolescente de los chicos de El señor de las moscas.
Esta película figura en el Top 250 Oficial de Largometrajes Narrativos de Letterboxd.
Primeras escenas de desnudos de Katya Wyeth, Adrienne Corri, Gillian Hills, Carol Drinkwater, Prudence Drage, Glenys O'Brien y Vivienne Chandler.
Las personas que visten ropa naranja son las llamadas "naranjas mecánicas", es decir, personas alienadas por el control y la pérdida de libertad de diversas maneras.
Terry Southern escribió un guion cuando David Hemmings estaba considerando interpretar a Alex.
Similar en tono a American Psycho y Funny Games and Chaos; con sus implacables e impenitentes visiones del sadismo, hasta el punto de glorificarlo. Sin embargo, La Naranja Mecánica fue la más controvertida del grupo, siendo prohibida en Inglaterra y otros países. (Sería difícil encontrar películas comerciales más controvertidas, a menos que se recurra a Holocausto Caníbal y Calígula).
Patrick Magee, Malcolm McDowell y Aubrey Morris aparecieron en versiones de Cuentos de la Cripta. Patrick Magee apareció en la película británica de 1972 y Malcolm McDowell y Aubrey Morris aparecieron en episodios del programa de televisión Tales From The Crypt.
SPOILERS
Para filmar el intento de suicidio de Alex desde su propia perspectiva, una cámara Newman Sinclair, dentro de una caja de plástico hecha a medida, fue arrojada desde un edificio seis veces hasta que finalmente aterrizó boca abajo. Se rompió el objetivo, pero la cámara sobrevivió ilesa. Stanley Kubrick se maravilló posteriormente de la durabilidad de este tipo de cámara.
Director Trademark
Stanley Kubrick: [ojos] Los gemelos de Alex son ojos ensangrentados, y sus propios ojos se destacan durante su "curación".
Stanley Kubrick: [Mirada fija maniática] de Alex en la primera toma.
Stanley Kubrick: [Baños] Alex canta "Cantando bajo la lluvia" en la bañera de Frank.
Stanley Kubrick: [Mira] a Frank cuando se da cuenta de quién es Alex.
El médico que observaba a Alex mientras lo obligaban a ver películas violentas era un médico de verdad, que se aseguraba de que los ojos de Malcolm McDowell no se secasen.
El bar de leche Korova recibe su nombre de la palabra rusa para vaca. Moloko (escrito en la pared) significa leche. Las esculturas del bar se basaban en la obra del escultor Allen Jones. Stanley Kubrick hacía que vaciaran, lavaran y rellenaran los dispensadores de leche cada hora, mientras la leche se cuajaba bajo las luces del estudio. Las sillas del bar eran las mismas sillas retapizadas y recicladas de la estación espacial de "2001: Una odisea del espacio" (1968) de Kubrick.
Alex interpretando "Cantando bajo la lluvia" mientras ataca al escritor y a su esposa no estaba en el guion. Stanley Kubrick pasó cuatro días experimentando con la escena, ya que la encontraba demasiado convencional. Finalmente, se acercó a Malcolm McDowell y le preguntó si sabía bailar. Volvieron a intentar la escena, esta vez con McDowell bailando y cantando la única canción que recordaba. A Kubrick le hizo tanta gracia que compró los derechos de "Cantando bajo la lluvia" por 10.000 dólares (unos 76.500 dólares en 2022).
La escena en la que Alex se "abre" la boca para pedir comida fue totalmente improvisada, ya que Stanley Kubrick se aburría muchísimo durante la escena y Malcolm McDowell empezó a hacer tonterías solo para mantener la atención de todos.
La serpiente, Basil, fue introducida en la película por Stanley Kubrick cuando descubrió que Malcolm McDowell tenía miedo a los reptiles. El propósito declarado era hacer que el personaje de McDowell pareciera más intimidante, pero en segundo lugar funcionó como una broma de Kubrick.
Stanley Kubrick temía que los dueños de los cines editaran la película. Así que cada semana, los rollos se cambiaban por una copia limpia e inspeccionada.
El primer corte de Stanley Kubrick (antes de contratar a varios asistentes de montaje) duraba casi cuatro horas.
Durante el rodaje de la escena de Ludovico, el protagonista Malcolm McDowell se raspó una córnea y quedó ciego temporalmente. Sufrió fracturas en las costillas durante el rodaje del humillante espectáculo.
Según Malcolm McDowell (en la pista de comentarios del DVD de 2007), la escena de sexo acelerada se filmó originalmente como una toma continua de 28 minutos.
Malcolm McDowell eligió interpretar a Alex con su acento del norte de Inglaterra en lugar de un acento cockney. McDowell pensó que su acento crearía un contraste interesante con la personalidad amenazante de Alex y lo ayudaría a destacar entre sus amigos.
Stanley Kubrick le pidió a su asistente que destruyera todo el material no utilizado.
La película no estuvo disponible para el público en el Reino Unido entre 1973 y 2000. Los videoclubs británicos recibieron tantas solicitudes que algunos colocaron carteles que decían: "No, no tenemos 'La Naranja Mecánica'".
La película se estrenó poco más de un año después del inicio del rodaje principal, siendo la película más rápida rodada, editada y estrenada por Stanley Kubrick.
Malcolm McDowell se sintió dolido cuando, tras haber mantenido una relación tan estrecha con Stanley Kubrick durante el rodaje, Kubrick pareció no estar interesado en continuar su amistad posteriormente. McDowell atribuyó posteriormente parte de ese sentimiento a su juventud como actor, ajeno a la intimidad del proceso cinematográfico, pero admitió que en aquel momento le molestó mucho. McDowell siguió siendo amigo de la esposa de Kubrick, Christiane Kubrick, y, al visitarla tras su muerte, lloró a mares junto a su tumba.
Cuando Malcolm McDowell conoció a Gene Kelly en una fiesta varios años después, el veterano actor se dio la vuelta y se marchó disgustado. Kelly estaba profundamente disgustado por cómo se había representado su firma de Cantando bajo la lluvia (1952) en Naranja mecánica (1971).
Antes de filmar la escena en la que tenía que cargar a Patrick Magee y su silla de ruedas por las escaleras, el fisicoculturista profesional David Prowse le preguntó a Stanley Kubrick si podía asegurarse de grabar la escena en el menor número de tomas posible, diciendo: "No te conocen precisamente como 'el Kubrick de una sola toma', ¿verdad?". El resto del equipo se horrorizó de que le hablaran así a un director tan famoso, pero Kubrick se rió y prometió hacer todo lo posible. La escena se filmó en seis tomas, una cantidad increíblemente pequeña para un perfeccionista como Kubrick. Aun así, Prowse estaba casi exhausto.
En la escena de la tienda de música donde Alex le pregunta al dependiente sobre un pedido que había hecho, se ve claramente la portada de un disco que dice 2001. Odisea del espacio (1968), la película anterior de Stanley Kubrick.
Según el autor Anthony Burgess, el título del libro (y de la película) proviene del argot del este de Londres, derivado de la frase "tan raro como una naranja mecánica". Sin embargo, no se conocen referencias independientes, y se cree que Burgess inventó la frase él mismo.
Patrick Magee le preguntaba repetidamente a Malcolm McDowell si Stanley Kubrick estaba de acuerdo con su actuación, ya que sentía que estaba exagerando demasiado. Magee dijo que "se sentía como si estuviera cagando", tan exagerada era su actuación. McDowell le aseguró que eso era exactamente lo que Kubrick buscaba. Jack Nicholson tuvo una experiencia similar en El Resplandor; sintió que lo habían entrenado para exagerar demasiado en esa película; pero Kubrick estaba contento con ambas actuaciones.
Esta película se rodó casi en su totalidad en locaciones reales, no en sets, y se iluminó casi en su totalidad con un kit Lowell, un elemento básico para estudiantes de cine, quizás como reacción al enorme equipo necesario para la película anterior de Stanley Kubrick, Odisea del espacio (1968, 2001).
Aunque interpreta a un joven de 17 años (19 en la segunda mitad), Malcolm McDowell tenía en realidad 27 en el momento del rodaje. En el libro, Alex Delarge tiene en realidad 15 años (17 en la segunda mitad) y las dos chicas que trae a casa de la tienda de música tienen 10.
La escena final se realizó después de 74 tomas.
Cuando Malcolm McDowell, aficionado al críquet, acudió a una prueba de vestuario con su equipo, incluyendo la copa protectora, Stanley Kubrick le dijo que no se los pusiera y que incorporara su camisa blanca y la copa al traje. Cuando McDowell empezó a vestirse poniéndose el suspensorio debajo de los pantalones, Kubrick le dijo que quedaría mejor sobre los pantalones, y el look se incluyó en la película final.
Dos delitos de imitación llevaron a Stanley Kubrick a retirar la película en el Reino Unido. En 1973, un grupo de hombres que cantaban "Cantando bajo la lluvia" violaron en grupo a una chica holandesa en Lancashire. Un chico de 16 años, vestido con el uniforme de Alex: overol blanco, bombín negro y botas militares, golpeó brutalmente a un chico más pequeño.
La primera película en usar sonido Dolby, empleó reducción de ruido Dolby en todas las premezclas y masters, pero una banda sonora óptica convencional en las copias de lanzamiento.
Mientras grababa la narración, Malcolm McDowell a menudo sentía la necesidad de estirar las piernas. Para satisfacer a McDowell y, posiblemente, obtener una mejor narración de su parte, Stanley Kubrick y McDowell jugaban al tenis de mesa, y McDowell ganaba todas las partidas. McDowell se irritó más tarde al descubrir que le habían descontado el salario por las horas dedicadas al juego. También jugaban al ajedrez, y Kubrick ganaba todas las partidas.
Anthony Burgess fue criado como un estricto católico romano. Originalmente escribió su novela como una parábola sobre el libre albedrío y el perdón, postulando que para ser un verdadero cristiano, uno debía perdonar actos horribles. Durante la Segunda Guerra Mundial, soldados estadounidenses agredieron y golpearon a su esposa embarazada, provocándole un aborto espontáneo y dejándola con problemas ginecológicos de por vida. Burgess estaba destinado en Gibraltar en ese momento y se le negó el permiso para verla.
El primer guion en solitario de Stanley Kubrick.
El idioma que hablaban Alex y sus drogadictos es una invención del autor Anthony Burgess, el "Nadsat": una mezcla de inglés, ruso y jerga. Stanley Kubrick temía que lo hubieran usado demasiado y que la película no fuera accesible. La edición original de la novela recibió críticas similares, y se añadió un apéndice con un glosario del Nadsat a la segunda edición y a las posteriores.
Debido al presupuesto limitado, se tuvieron que emplear diversas técnicas, como tomas con dolly en sillas de ruedas, sonido grabado en directo en el set, el uso de luz natural y algunas escenas con cámara en mano. Sin embargo, en aquella época se utilizó por primera vez en la película el nuevo control de zoom de la cámara.
Cuando le ofrecieron el papel de Alex, Malcolm McDowell pensó erróneamente que el director era Stanley Kramer. No fue hasta que su amiga, Lindsay Anderson, le mostró la película de Stanley Kubrick "2001. Odisea del espacio" (1968), que el actor se dio cuenta de quién era el director.
Malcolm McDowell insistió en que se usara un zapato nuevo que nunca había tocado el suelo para el primer plano de Alex lamiéndolo.
Stanley Kubrick quedó tan impresionado por Jörg Pleva, el actor de doblaje de Alex en la versión alemana, que envió una carta al director de diálogos Wolfgang Staudte. En la carta, Kubrick expresó su fascinación por la voz de Jörg Pleva y admitió que encajaba con el personaje incluso mejor que la de Malcolm McDowell. Posteriormente, Kubrick seleccionó personalmente a Pleva para prestar su voz en alemán a Ryan O'Neal en Barry Lyndon (1975) y a Jack Nicholson en El resplandor (1980).
Una de las primeras películas en emplear micrófonos de radio para grabar el sonido. No se requirió la sobregrabación (sobregrabación a un bucle de la película).
Rodar la escena de la violación fue tan difícil para la actriz originalmente elegida para el papel que abandonó. El papel fue reelegido con Adrienne Corri, quien, según se dice, estaba furiosa por la gran cantidad de tomas que Stanley Kubrick requería, pues creía que debían haberse realizado con rapidez. Sin embargo, Malcolm McDowell ha declarado que Corri se mostró muy dispuesta a aceptar el breve pero difícil papel y la desnudez durante el rodaje, e incluso bromeó diciendo que él llegaría a ver que ella es "pelirroja natural".
Stanley Kubrick se encargó de la campaña publicitaria, incluyendo los carteles, los anuncios, el tráiler, etc.
Alex tiene 15 años al principio del libro y 17 al final. Sin embargo, para minimizar la controversia, su edad empieza en 17 y termina en 19 en la película.
Al contrario de lo que se cree, la película nunca fue prohibida en el Reino Unido. Se estrenó en cines, pero con una clasificación "X". Fue el propio Stanley Kubrick quien retiró la película de su distribución en 1973, debido a amenazas de muerte y dos denuncias de delitos de imitación relacionados con la película. En las décadas de 1980 y 1990, los aficionados británicos que querían verla tuvieron que pedirla en videoclubs o importarla de otros países, generalmente de Francia. En 1993, el Scala Film Club de Londres proyectó la película sin permiso. Ante la insistencia de Kubrick, Warner Brothers demandó y ganó, lo que provocó que el Scala cerrara casi en bancarrota. En 2000, un año después de la muerte de Kubrick, la película se estrenó en toda Gran Bretaña con una clasificación "18".
Stanley Kubrick era un perfeccionista que investigaba meticulosamente, tomaba miles de fotografías de posibles localizaciones y realizaba numerosas tomas de escenas; sin embargo, según Malcolm McDowell, solía acertar desde el principio, por lo que hubo pocas tomas. Tan meticuloso era Kubrick que McDowell declaró: «Si Kubrick no hubiera sido director de cine, habría sido Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos. No importa lo que sea, incluso si se trata de comprar un champú, todo pasa por él. Simplemente le gusta el control total».
En el libro, la chica a la que la pandilla de Billy Boy está violando, así como Marty y Sonietta (las chicas que Alex recoge), son descritas como de aproximadamente 10 años, y Alex las viola mientras están borrachas y drogadas. Stanley Kubrick explicó que, además de que las escenas eran demasiado desagradables para filmarlas, usar actores adultos para interpretar a los pandilleros «adolescentes» habría hecho que Alex pareciera un pedófilo (en lugar de ser él mismo menor de edad).
Se suele afirmar que Malcolm McDowell casi se ahoga cuando su aparato de respiración artificial falló durante el rodaje de la escena del ahogamiento simulado. Esto no es cierto. Los registros diarios indican que la escena se filmó en repetidas tomas sin interrupción por fallos del equipo. McDowell nunca ha reportado un casi ahogamiento, aunque sí reporta muchos casos similares en otras escenas.
A pesar de la obsesión de Alex con Beethoven, la banda sonora contiene más música de Rossini que de Beethoven. La escena de sexo a cámara rápida con las dos chicas, la pelea a cámara lenta entre Alex y sus Droogs, la pelea con la pandilla de Billy Boy, la invasión de la casa de la Señora de los Gatos y la escena en la que Alex mira al río y contempla el suicidio antes de ser abordado por el mendigo están acompañadas por música de Rossini.
Anthony Burgess vendió originalmente los derechos cinematográficos a Sir Mick Jagger por 500 dólares cuando necesitaba dinero rápido. Jagger pretendía hacerla con los Rolling Stones como los droogs, pero luego revendió los derechos por una cantidad mucho mayor. Ken Russell fue nominado para dirigir porque su estilo se consideró adecuado para el material. Habría elegido a Oliver Reed para el papel de Alex. Tinto Brass era otro posible director. En algún momento, alguien sugirió reescribir a los droogs para que fueran chicas en minifalda o jubiladas. Tim Curry y Jeremy Irons hicieron pruebas para el papel de Alex. Stanley Kubrick dijo una vez: «Si Malcolm McDowell no hubiera estado disponible, probablemente no habría hecho la película». El autor Anthony Burgess inicialmente desconfió de Kubrick como director, pero quedó satisfecho con el resultado. Sintió que la película posteriormente eclipsó el libro, uno de los libros que menos le gustaban de todos los que había escrito.
A Malcolm McDowell le resultó fácil lidiar con el lenguaje extraño, ya que estaba acostumbrado a interpretar obras de William Shakespeare con la Royal Shakespeare Company.
En la escena de la comisaría, cuando el Sr. Deltoid (Aubrey Morris) le escupe en la cara a Alex, es en realidad Steven Berkoff quien escupe. Tras varias tomas, Morris se quejó a Stanley Kubrick de que se había quedado sin saliva, y Berkoff se ofreció como voluntario hasta que las cámaras de Kubrick captaron la escena perfecta del escupitajo.
Después de que Alex habla con el sacerdote sobre la terapia Ludovico, los presos marchan en círculo alrededor del patio de ejercicios, recreando la pintura de Vincent van Gogh de 1890 "Presos haciendo ejercicio (según Gustave Doré)".
El coche que usan Alex y los drogadictos es el "Adams Probe 16", uno de los tres que se fabricaron.
La toma inicial se filmó en uno de los tres sets construidos para la película. Los otros dos forman parte del interior de la prisión, donde Alex se baña.
En los comentarios de la Edición Especial, se destaca a Alex brindando con su vaso de leche. Esto parece ocurrir en el minuto 1, cuando Alex levanta su vaso ligeramente más alto de lo requerido, ofreciendo el brindis. Cuando Stanley Kubrick notó este sutil gesto en los diarios, le preguntó a Malcolm McDowell si se daba cuenta de lo que había hecho. McDowell respondió: «Stanley, solo quería que el público supiera que les esperaba una experiencia increíble».
Como haría más tarde en Barry Lyndon (1975) (con un efecto que le valió un Óscar), el director de fotografía John Alcott iluminó la mayor parte de la película utilizando únicamente luz natural.
El crítico de cine Gene Siskel entrevistó a Kubrick después del estreno de «La Naranja Mecánica» y de todo el revuelo; la película fue prohibida; el propio Kubrick recibió amenazas; y la película se convirtió en una de las más controvertidas de la historia. Gene Siskel preguntó si Alex Delarge era un villano. Kubrick respondió: «Es inapropiado hablar de los personajes de ''La Naranja Mecánica'' como héroes y villanos. La película es una sátira», afirmó. Siskel continuó hablando sobre la visión del mundo de Kubrick y la creencia generalizada, debido a películas como La Naranja Mecánica y El Resplandor, de que odia a la gente. Que es un misántropo oscuro y cínico: "No hace falta hacer películas de Frank Capra para que te caiga bien", dijo Kubrick. "Capra presenta una visión de la vida como todos desearíamos que fuera. Pero creo que aún se puede presentar una imagen más oscura de la vida sin detestar a la raza humana. Y creo que las películas de Frank Capra son maravillosas. Y desearía que la vida fuera como la mayoría de ellas. Y desearía que todos fueran como Jimmy Stewart. Pero no lo son".
Esta es una de las dos únicas películas con clasificación X en su estreno original nominadas a Mejor Película en los Premios de la Academia. La otra es Cowboy de medianoche (1969).
Malcolm McDowell sugirió que no fue hasta el siglo XXI que el público vio la película como una comedia negra, y que el público anterior con el que la vio siempre se sentía demasiado perturbado por los primeros 20 minutos de violencia y escenas de violación como para apreciar el humor del resto de la película.
A pesar de recibir finalmente una clasificación X, la producción fue Intentando mantener una clasificación R durante el rodaje. Esto se evidencia por la chica en topless en la escena de la demostración, que usa bragas para evitar una toma gráfica de desnudez frontal cuando Alex la mira lascivamente en primer plano.
La primera línea de la novela es "¿Qué va a ser entonces, eh?" y esta línea se repite con frecuencia a lo largo del libro. Otra frase recurrente es "vestido a la última moda de [insertar adjetivo aquí]", que es como Alex describe cada conjunto de ropa que él o cualquier otra persona lleva puesto. La película omite todas las ocurrencias de cada frase menos una. El capellán de la prisión Godfrey Quigley es presentado con la frase "¿Qué va a ser, eh?". En la siguiente escena, Alex se imagina a sí mismo como un verdugo del siglo I "vestido a la última moda romana".
Inusualmente para una película de este período, todos los créditos aparecen al final.
Se dice que Stanley Kubrick hizo esta película debido al fracaso de La batalla de Waterloo (1970). Después de que la completara... En 2001, Odisea del espacio (1968), Kubrick había planeado rodar una película sobre la vida de Napoleón Bonaparte. Tras muchos años de investigación, envió exploradores de localizaciones a varias localizaciones de Europa del Este e incluso llegó a un acuerdo con el ejército yugoslavo para suministrar tropas para las extensas escenas de batalla. Sin embargo, tras el fracaso de "Waterloo", los patrocinadores financieros de Kubrick se retiraron. Por lo tanto, decidió adaptar la versión estadounidense de "Clockwork", que le había proporcionado Terry Southern (coguionista de Dr. Insólito (1964)).
Calificada en el puesto número 2 de las 25 películas más controvertidas de todos los tiempos por Entertainment Weekly, el 16 de junio de 2006. Calificada por Premiere como una de las "25 películas más peligrosas". Calificada en el puesto número 70 de las mejores películas de todos los tiempos por el American Film Institute, en 2007. Calificada en el puesto número 4 de 10 en la lista de "Ciencia Ficción" del American Film Institute, en junio de 2007. 2008.
El timbre de la residencia Alexander, «Home», toca las cuatro primeras notas de la «Quinta Sinfonía» de Ludwig van Beethoven (pero en una tonalidad diferente).
La actriz que canta en el Korova Milk Bar era buena amiga de Malcolm McDowell, quien interpretó el papel como un favor.
Cuando Alex se está ahogando, hay un microcorte apenas perceptible en el que Malcolm McDowell pudo usar la máscara de oxígeno oculta en el agua. El baño se enturbió con Bovril, un extracto de carne de res.
Malcolm McDowell se rompió accidentalmente una costilla durante la escena de la demostración, donde el actor lo pincha con el zapato: "¡ADELANTE!". La toma aparece en la película. McDowell sufrió además un coágulo de sangre que no fue diagnosticado al tratarle la costilla, lo que lo obligó a regresar al hospital por segunda vez.
El rodaje tuvo lugar entre septiembre de 1970 y abril de 1971, lo que lo convirtió en el rodaje más rápido en la carrera de Stanley Kubrick.
Una de las películas más taquilleras de 1971.
Stanley Kubrick y los actores se apegaron tanto al libro que a veces ni siquiera usaban el guion formal en el set. En su lugar, simplemente usaban la novela como referencia para los diálogos en las escenas.
Tras sufrir un arañazo en la córnea durante el rodaje de la escena del tratamiento de Ludovico, Malcolm McDowell insistió a Stanley Kubrick en que pospusiera el primer plano extremo de su ojo, entre lentillas, hasta el último día de producción.
Terry Southern recomendó la novela a Stanley Kubrick cuando trabajaban en el guion de Dr. Insólito (1964).
La novela y la película tienen finales muy diferentes. La temática de la película es oscura y malvada, mientras Alex regresa a sus antiguas y ultraviolentas costumbres. En cuanto a la novela, Alex retoma una vida violenta, pero ese no es el final. Con el tiempo, Alex desea sinceramente dejar de ser una amenaza para la sociedad, casarse y vivir como un buen ciudadano.
Stanley Kubrick declaró en una entrevista que consideraba al capellán de la prisión (Godfrey Quigley) el personaje más simpático y moralmente admirable de la película.
Cuando Malcolm McDowell grabó su voz en off, lo hizo en una sencilla grabadora Nagra operada por el propio Stanley Kubrick. Inusualmente, no tuvo que doblar ni una sola de sus otras líneas en la película, gracias al uso por parte del director de micrófonos inalámbricos, entonces avanzados.
Malcolm McDowell orina en la escena del baño al principio de la película, cuando llega a casa y se prepara para dormir. Bebió mucho café antes de filmar la escena.
En una entrevista a finales de los 90, Virginia Wetherell, la mujer en topless que provoca náuseas en el escenario al "reformado" Alex, dijo que le preguntó a Stanley Kubrick qué color y tipo de bragas debería usar para esa escena. Kubrick le pidió que modelara algunas, así que lo hizo en topless. Luego la hizo ir a los grandes almacenes y comprar unas docenas más de bragas, y las modeló todas. Una y otra vez. Había oído rumores de que era perfeccionista, así que lo atribuyó a eso, aunque una amiga le comentó después que a Kubrick obviamente le gustaba verla desnuda.
Técnicamente, para lograr y transmitir el carácter onírico de la historia, se filmó con objetivos gran angular extremos como el Kinoptik Tegea de 9,8 mm para cámaras Arriflex de 35 mm.
En abril de 2019, se encontró en casa de Anthony Burgess una secuela de La Naranja Mecánica, titulada "Condición Mecánica". Se trata de un manuscrito inacabado de 200 páginas que amplía los temas del original.
Virginia Wetherell, la actriz que hace topless en el escenario provocando náuseas a Malcolm McDowell, habló sobre la filmación de esa escena en una entrevista 40 años después. "Recuerdo que nos divertimos enseñándole a Malcolm a eructar porque tiene que mirarme y luego retroceder y vomitar a mis pies. Fue divertido ensayarlo. Pero como era Kubrick, no lo cuestionas. Es extraño porque ya había hecho bastantes películas de terror y dramas con directores que intentaban que me quitara el equipo y yo no quería, pero no fue nada sórdido... simplemente fue totalmente respetuoso".
El tocadiscos futurista que apareció en la película es un tocadiscos Transcriptors Hydraulic Reference. Stanley Kubrick encontró este tocadiscos durante una visita a la vecina empresa de Borehamwood, J.A. Michell Engineering, quien fabricó los modelos de naves espaciales para Odisea del espacio (1968) en 2001. Poco después de que Transcriptors se mudara a Irlanda, J.A. Michell Engineering continuó la producción del tocadiscos Hydraulic Reference, así como otros modelos nuevos. En 2005, Michell Engineering lanzó el tocadiscos de edición limitada «Odyssey».
El legendario compositor Ennio Morricone fue invitado por Stanley Kubrick a componer la música de la película. Kubrick admiraba la banda sonora de Morricone para Investigación de un ciudadano sobre toda sospecha (1970), que marcó un punto de inflexión en su estilo, y quería que la imitara. Sin embargo, Kubrick llamó a Sergio Leone, quien entonces trabajaba en Los héroes de Mesa Verde (1971), para preguntarle si Morricone estaba disponible para trabajar con él, a lo que Leone respondió que aún lo necesitaban. De hecho, estaban en la etapa de mezcla, y Morricone podría haber trabajado fácilmente con Kubrick, pero después de la llamada, Kubrick desistió de Morricone sin siquiera decírselo. Morricone dijo que esta fue la única ocasión en la que lamentó no haber trabajado con alguien.
El libro nunca nos dice el apellido de Alex. Se apoda Alexander el Grande mientras viola a las chicas amantes de la música. Malcolm McDowell improvisó el nombre "DeLarge", un juego de palabras con "el Grande", en la "Escena 15", el ingreso en prisión, que es original de Stanley Kubrick y no aparece en la novela. Se produce un error de continuidad cuando un subtítulo en la "Escena 31", hospital, quizás filmado antes, indica que el apellido de Alex es Burgess, en honor a Anthony Burgess. Su nombre completo aparece como Alex Burgess en varios artículos de periódico vistos después de su intento de suicidio (forzado).
La película se inspiró en gran medida en If (1968), una de las películas favoritas de Stanley Kubrick.
Adrienne Corri, quien interpreta a la Sra. Alexander, víctima de violación y allanamiento de morada, dijo en una entrevista de 1990 que Stanley Kubrick podía ser difícil, especialmente para las mujeres. Cuando Corri, que entonces tenía 40 años, audicionó para el papel, dijo que a Kubrick le gustaba mucho, pero que para el siguiente paso del proceso, tenía que desnudarse por completo y ser fotografiada y grabada en video. No tenía problema en estar completamente desnuda para la escena si la elegían, pero no iba a hacerlo durante la audición, así que le dijo a Kubrick que se fuera al diablo. Él dijo que otras actrices lo hacían, pero a ella no le importó y se fue. Kubrick eligió a otra actriz, pero no le gustó. Después de dos días, terminó en el hospital porque la escena de la violación fue muy difícil de hacer. Kubrick le pidió a Corri que volviera y ella aceptó, pero no haría la audición desnuda. Kubrick dijo: "¿Y si no nos gustan tus tetas?". Así que ella le dijo: «Entonces me pagas y me envías de vuelta, Stanley, pero me pagas». Así que aceptó. Corri dijo que terminó disfrutando trabajando con Kubrick y que la escena de la violación le pareció muy bien hecha.
La primera película de ciencia ficción nominada al Óscar a Mejor Película.
Irónicamente, Malcolm McDowell y Aubrey Morris (Mr. Deltoid) se hicieron buenos amigos durante el resto de la vida de Morris, y McDowell abogó con frecuencia por que Morris apareciera en sus películas siempre que fuera posible.
En la novela: No fue un vagabundo a quien Alex y sus drogadictos golpearon, sino un bibliotecario. La secuencia de venganza tanto para el vagabundo como para el bibliotecario es muy similar.
Stanley Kubrick le preguntó a Pink Floyd si podía usar su "Atom Heart Mother Suite" en la banda sonora. Sin embargo, como Kubrick quería tener licencia ilimitada para determinar qué partes o ediciones de la canción usar, la banda lo rechazó. Cuando Alex está en la tienda de discos, podemos ver la banda sonora de la película de Kubrick, 2001. Odisea del espacio (1968), en un estante inferior con "Atom Heart Mother" encima (busque la vaca en el campo). Otros discos visibles en la tienda son "Lorca" (1970) de Tim Buckley, en el estante "Island" cuando Alex entra en la tienda. "Atom Heart Mother" se ve en este estante, así como detrás del mostrador. También en este estante está "As Your Mind Flies By" de Rare Bird. Dos discos a la izquierda de "2001", frente al mostrador, está "Deja Vu" (1970) de Crosby Stills Nash & Young. A la derecha de "2001" se encuentra "The Transfiguration Of Blind Joe Death" de John Fahey. Entre "Magical Mystery Tour" y "Atom Heart Mother" de The Beatles, en la pared detrás del mostrador, se encuentra "After The Goldrush" (1970) de Neil Young. También se puede ver el primer álbum de Chicago, "The Chicago Transit Authority" (1969). Se puede ver a la chica rubia con la piruleta mirando un álbum de Mungo Jerry, "In the Summertime" (1970).
Durante una entrevista con The Guardian en 2019, Malcolm McDowell afirmó haber negociado un salario de 100.000 dólares y el 2,5 % de las ganancias, pero Kubrick le dijo a McDowell que aceptara solo los 100.000 dólares, ya que Warner Brothers nunca aceptaría ese porcentaje. Mucho después, McDowell se encontró con un ejecutivo de Warner que le dijo que el 2,5 % debía de ser para mantener contento a su gerente de banco. Al parecer, Kubrick se había quedado con el porcentaje. Marty (la chica morena que Alex liga en la tienda de discos) fue interpretada por la actriz australiana Glenys O'Brien. Como señala Malcolm McDowell en su comentario de audio, le preocupaba que sus padres vieran la película si supieran que aparecía en ella, y temía esto porque aparece completamente desnuda en una escena. Inicialmente pidió aparecer en los créditos bajo el seudónimo de Barbara Scott, y así es como se la ha identificado en varios lugares. A pesar de todo, su nombre finalmente se eliminó por completo de los créditos finales de la película.
Al comienzo de la escena de la violación (alrededor del minuto 10), la Sra. Alexander está sentada en la infame Cápsula de Retiro de Roger Dean, conocido por sus diseños para las portadas de los álbumes de Yes.
En la novela, Georgie y Dim no golpean a Alex como policías; la paliza la lleva a cabo Dim junto con Billy Boy, el antiguo líder de su banda rival.
Cuando Stanley Kubrick empezó a recibir amenazas debido a las bandas formadas en Estados Unidos y el Reino Unido, intentó detener la distribución de la película en su país natal, el Reino Unido. A pesar de los posibles reveses financieros, Warner Bros. estuvo dispuesta a detener la circulación según lo solicitado. En sus memorias "Stanley Kubrick and Me: Thirty Years at His Side", Emilio D'Alessandro, asistente del director durante muchos años, afirma que Kubrick nunca se perdonó la controversia y que no le gustaba que se mencionara Naranja mecánica (1971) en las conversaciones. D'Alessandro también afirmó que nunca vio la película mientras trabajaba para Kubrick para no ofenderlo.
Las variedades de Moloko disponibles reciben nombres de diferentes drogas. Vellocet = Speed (anfetamina) en latín. Synthemesc = mescalina sintética. Drencrom = Andrenochrome, un derivado de la adrenalina.
Christiane, la viuda de Stanley Kubrick, reveló en una entrevista décadas después lo frenéticos y aterrorizados que estaban ella y su esposo durante la frenética controversia generada por la película. "Stanley estaba fascinado por el lenguaje del libro. Ni por un momento pensé: 'Dios mío, habrá problemas'. La película no mostraba ninguna crueldad real... Tuvimos prensa frente a nuestra casa, empezamos a recibir cartas horribles, y luego llegaron las detalladas amenazas de muerte. La policía dijo: 'Creo que sería mejor que se fueran del país'. Entonces nos alarmamos mucho. Así que Stanley llamó a Warner Bros. y rogó que retiraran la película. Hizo bien en hacerlo".
Billy Russell fue elegido para interpretar al Bibliotecario (experto en cristalografía), pero enfermó en enero de 1971 durante la producción. Murió en diciembre de ese mismo año. Este personaje fue eliminado de la película, y algunos de sus diálogos fueron transferidos al Vagabundo (Paul Farrell).
El número de prisión de Alex es 655321 (seis, doble cinco, tres, dos, uno), truncado del 6655321 del libro. La combinación de la puerta de la habitación de Alex es 17-34-89. Cuando Dim y Georgie, como policías, arrastran a Alex entre ellos, sus números son 665 y 667, lo que implica que Alex es el 666.
El título se tradujo al serbocroata como "La Naranja del Infierno" ("Paklena Naranca" en croata, "Paklena Pomorandza" en serbio). Esto proviene del término para bombas de relojería: "Paklena Masina" (máquina del infierno). El título en italiano era "Arancia Meccanica" y el francés, "Orange mécanique". Anthony Burgess consideró que estas traducciones eran engañosas, ya que sugerían una granada de mano, mientras que su título se refería a una criatura natural transformada en máquina.
Entre las escenas filmadas pero no utilizadas se incluyen: Los Droogs agrediendo a un hombre que llevaba libros de la biblioteca (una escena del libro), quien se encuentra con Alex más tarde. Esta escena se descartó tras la muerte del actor; Los Droogs sobornando a ancianas con bebidas y aperitivos para darles una coartada; Los Droogs robando la Durango 95 en la que luego se les ve viajando; Los Droogs contemplando las estrellas reflexivamente tras su larga noche de caos; Los Droogs yendo a casa en tren y vandalizándolo; Alex usando el dispensador de leche en The Korova; Alex llevando a las chicas de la tienda de discos a comer a Pasta Parlour; En el tráiler, hay una escena en la que la serpiente de Alex sale de su habitación; Después de que Alex tenga sexo con las dos chicas, su padre llega a casa e intentan escabullirse, pero las pillan.
Antes de su estreno general, Stanley Kubrick la editó personalmente para que "La Naranja Mecánica" fuera menos violenta.
Malcolm McDowell afirmó que cuando le dijo a su amigo Ian Holm que iba a hacer una película con Stanley Kubrick, Holm respondió con amargura: "¡Cuidado con ese cabrón!". Le explicó a McDowell que una vez lo consideraron para protagonizar la película biográfica de Kubrick sobre Napoleón, que nunca se produjo, y que trabajó mucho con él en la preparación, solo para que lo cortaran abruptamente y no volvieran a saber de él. McDowell se sentiría igualmente herido cuando Kubrick nunca volvió a contactarlo tras finalizar la producción.
Al adaptar el libro de Anthony Burgess, se omitieron o fusionaron incidentes y personajes menores. Algunos diálogos se reasignaron a otros personajes, incluyendo la frase de un funcionario judicial anónimo: "Espero que te torture hasta la locura", reasignada a PR Deltoid. Entre los personajes que no aparecen en la película se encuentran una bibliotecaria perjudicada por Alex, quien se venga dos años después; amigos de la prisión (incluyendo una bondadosa abortista que ayuda a otros prisioneros heridos en peleas); y enemigos de la prisión (incluyendo un hombre que muere de un ataque al corazón después de que Alex lo golpeara en defensa propia). Un cambio más drástico es una escena en la que Alex droga y viola a dos niñas de 10 años en la tienda de discos, filmada como un encuentro consensuado con niñas de su misma edad. La película omite el capítulo 21 del libro, que no estaba en la edición estadounidense. En este, Alex (ya no "curado") ha reclutado una nueva pandilla y continúa con su caos. Más tarde, se encuentra con Pete, quien ahora tiene un trabajo y una familia. Alex, ya mayor y aburrido del caos, decide seguir su ejemplo. Decide que es más desafiante y placentero construir y crear que destruir, y que le gustaría construir un futuro para sí mismo. Stanley Kubrick solo descubrió este capítulo adicional cuando el guion estaba prácticamente terminado y nunca consideró seriamente su uso, ya que lo consideraba incoherente con el estilo y el tono del resto de la novela. A menudo se afirma erróneamente que desconocía el capítulo final durante el rodaje de la película.
A pesar de la controversia y su inquietante contenido, esta película figura en la lista de las 100 mejores películas de todos los tiempos del American Film Institute.
En la tienda de música hay una lista de las diez mejores bandas en la pared. Una de ellas es Heaven 17, que una de las chicas le menciona a Alex. Este nombre lo usó una banda real en los 80.
La cinta que Alex saca de su estéreo para poner Ludwig van Beethoven lleva el nombre del artista ficticio Goggly Gogol, mencionado posteriormente por una de las chicas de la tienda.
Malcolm McDowell inventó el nombre "DeLarge", aunque el libro contiene una parte donde Alex se llama a sí mismo "Alex el Grande", lo que sugiere que McDowell lo adaptó y lo tomó prestado de allí.
La sociedad representada en la película era percibida por algunos como comunista (como señaló Michel Ciment en una entrevista con Stanley Kubrick) debido a sus ligeros vínculos con la cultura rusa. La jerga adolescente tiene una fuerte influencia rusa, como en la novela. Anthony Burgess explica que la jerga tiene, en parte, la intención de atraer al lector al mundo de los personajes del libro y evitar que este se vuelva obsoleto. Hay evidencia que sugiere que la sociedad es socialista, o quizás una sociedad que evoluciona de un socialismo fallido a una sociedad completamente fascista. En la novela, las calles tienen pinturas de trabajadores al estilo del arte socialista ruso, y en la película, hay un mural de arte socialista con obscenidades dibujadas. Como señala Malcolm McDowell en el comentario del DVD, la residencia de Alex se rodó sobre una arquitectura fallida del Partido Laborista, y el nombre "Municipal Flat Block 18A, Linear North" alude a viviendas de estilo socialista. Más adelante en la película, cuando el nuevo gobierno de derechas toma el poder, la atmósfera es ciertamente más autoritaria que el aire anarquista del principio. La respuesta de Kubrick a la pregunta de Ciment fue ambigua en cuanto a qué tipo de sociedad es exactamente. Kubrick afirmó que la película presentaba comparaciones entre la izquierda y la derecha del espectro político, y que existían pocas diferencias entre ambos. Kubrick declaró: «El ministro, interpretado por Anthony Sharp, es claramente una figura de la derecha. El escritor, Patrick Magee, es un lunático de la izquierda... Solo difieren en su dogma. Sus medios y fines son prácticamente indistinguibles».
El equipo de música en el dormitorio de Alex consta de un tocadiscos Transcriptors, un sintonizador FM Bang&Olufsen Beomaster 5000 y un amplificador Beolab 5000. El reproductor de casetes es un accesorio y no está relacionado con ningún producto existente. Se muestra que utiliza el sistema de minicassette Philips. Las cintas de Beethoven de Deutsche Grammophon y Gogol de Polydor que se muestran también son accesorios. El sistema de minicassette era de baja calidad, estaba destinado únicamente al dictado y nunca se utilizó para lanzamientos musicales comerciales.
Malcolm McDowell afirmó que Stanley Kubrick realizó pruebas de pantalla con actrices para las escenas de desnudos, haciéndolas leer a Shakespeare mientras el operador de cámara acercaba el zoom para obtener un primer plano de sus pechos. Kubrick mandó a hacer copias de los primeros planos de los pechos para hojearlos en su oficina. Sin embargo, McDowell afirmó que la consecuencia imprevista de este método fue que Kubrick se dio cuenta de que no podía identificar a las actrices que buscaba.
Alejandro, Pedro y Dimitri (que se puede abreviar como Dim) eran nombres comunes de reyes y príncipes rusos del Imperio de los Zares (1462-1917). Jorge (Gyorgi en ruso) era su santo patrón.
La primera película en utilizar reducción de ruido Dolby en la mezcla de la banda sonora.
Cuando Alex regresa a casa de la cárcel, uno de los titulares más pequeños del periódico que su padre lee dice: "Esposa de Marty Feldman vetada".
Durante el rodaje de la escena de la silla de ruedas, el equipo notó ruidos extraños provenientes de los altavoces. Stanley Kubrick ordenó entonces que se cambiaran los minimicrófonos que llevaban los actores. A pesar de ello, el extraño problema de sonido persistió, y los minimicrófonos se cambiaron de nuevo. Más tarde se descubrió que el ruido provenía de David Prowse, quien respiraba con dificultad por el agotamiento tras tener que cargar repetidamente a Patrick Magee.
Malcolm McDowell basó algunos aspectos de su interpretación de Alex en los gestos y tics vocales del comediante británico Eric Morecambe, especialmente durante la escena de la cena con Patrick Magee y David Prowse.
El diseñador de moda y editor de la revista fetichista AtomAge, John Sutcliffe, junto con el artista Allen Jones, diseñó algunos uniformes de camareras explícitas para la película que finalmente no se utilizaron. Las esculturas sexualizadas de Korova Milkbar fueron inspiradas, pero no creadas, por Jones, a quien Stanley Kubrick le había pedido que contribuyera a la película. Jones se negó, ya que solo habría un crédito, no un honorario, por este trabajo.
La señorita Weathers, la mujer gato, era débil e indefensa en la novela. En la película, se la presenta fuerte y orgullosa para poder resistir el ataque de Alex, y así el público no perderá toda la compasión por él cuando la mate. La señorita Weathers usa un busto de Ludwig van Beethoven, el compositor favorito de Alex, como arma contra él, pero él pronto toma la delantera y la golpea. Para evitarnos la violencia de su muerte, Kubrick corta a un montaje de pinturas colgadas en la misma habitación.
La banda sonora sintetizada de Walter Carlos presenta el primer uso de un vocoder. Las dos piezas con el vocoder personalizado de Carlos, "Timesteps" (una composición original, que se escucha durante la secuencia de Ludovico) y la "Oda a la Alegría" de Beethoven, de su Novena Sinfonía (que se escucha en la tienda de discos), se grabaron mucho antes de que se rodara la película. El vocoder, según Carlos, fue un desarrollo de un método de síntesis de voz anterior, que no tuvo éxito, que utilizó en su álbum de 1969 "The Well-Tempered Synthesizer", y le imploró al inventor del sintetizador, Robert Moog, que creara algo mejor utilizando los módulos estándar del sintetizador Moog. "Timesteps" y la Novena de Beethoven se grabaron como prueba/demostraciones del nuevo dispositivo, y ella los llevó a "La Naranja Mecánica" cuando Kubrick lo contrató para componer la banda sonora de la película. En el funeral de Robert Moog, Carlos admitió que las pistas se grabaron a media velocidad (7,5 ips) y luego se reprodujeron a 15 ips simplemente porque no podía tocar un teclado monofónico a un tempo estándar completo. De hecho, esta técnica de grabación no es inusual.
La película fue originalmente clasificada X hasta que Stanley Kubrick realizó algunos cortes voluntariamente.
Anthony Burgess ha expresado su tristeza y desconcierto por el hecho de que La Naranja Mecánica sea su libro más famoso. Esto se debe a que quería que el libro triunfara por méritos propios, no por la película.
En sus últimos años, el cineasta español Luis Buñuel la consideraría una de sus películas favoritas, diciendo: «Estaba predispuesto a no verla. Después de verla, me di cuenta de que solo es una película sobre lo que realmente significa el mundo moderno».
Si bien Stanley Kubrick era famoso por sus tomas, la secuencia de tortura ocular donde a Malcolm McDowell le abren los ojos con fuerza se realizó en tan solo 10 minutos. Normalmente, en un proceso como el representado, el paciente se tumba boca arriba. McDowell tuvo que soportarlo sentado.
La mayoría de las primeras escenas se filmaron en el proyecto Thamesmead New Town, entonces en construcción, en el sureste de Londres, Etapa Uno. El piso utilizado en la escena fue la casa piloto del primer bloque terminado. Los espectadores notarán que la zona alrededor del lago y sus alrededores estaba en construcción en ese momento y aún quedaban dos años de obras por delante. Las escenas del Primer Escenario aún se conservan.
Antes de interpretar a Darth Vader en la trilogía original de Star Wars, David Prowse tuvo su primera gran oportunidad al participar en esta película. Casualmente, James Earl Jones (la voz de Darth Vader) tuvo su primera gran oportunidad en otra película de Stanley Kubrick: como el teniente Lothar Zogg en 'Dr. Strangelove o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y a amar la bomba' (1964).
Anthony Burgess, autor de la novela, vivió un tiempo en Malasia durante la Segunda Guerra Mundial. Tras regresar a Londres, su esposa fue agredida por cuatro soldados estadounidenses durante el apagón, lo que inspiró esta historia. Burgess afirmó que "la naranja mecánica" era una expresión cockney, pero la mayoría de los filólogos coinciden en que la inventó. La palabra malaya para hombre es "orang", como en "orangután" (hombre de la selva), y un orang mecánico sería un hombre mecánico. Sin embargo, una expresión coloquial del Reino Unido para una máquina de juego es "fruta mecánica" o "máquina de frutas", debido a las representaciones en sus diales. El aspecto antropomórfico de una "máquina de frutas" (de ahí su nombre en EE. UU., "bandido manco" por su forma aproximadamente humana y su "brazo" que le da una apariencia humanoide) bien podría haber dado origen al término "naranja mecánica" en la mente fértil de Burgess, ya que Alex, mediante condicionamiento, se convierte en un hombre mecánico robótico. El juego también es un juego de azar, y Alex literalmente juega con su alma. El Dr. Brodsky le dice a Alex que se arriesgue y que sea libre en quince días, siempre y cuando tenga unas vacaciones en Blackpool, el complejo de máquinas tragamonedas más popular de Gran Bretaña. El comentario sobre la Edición Especial afirma que todo el sonido se grabó en directo y que esta podría haber sido una de las primeras películas en utilizar micrófonos de radio. Estos fueron adquiridos por Stanley Kubrick de Sennheiser en Alemania. Esto les permitió grabar el sonido en el Embankment de Londres sin captar el ruido del tráfico.
El futuro presentador de Turner Classic Movies, Robert Osborne, asistió a la primera proyección de prensa de la película en Hollywood. Salió durante la infame secuencia de Cantando bajo la lluvia.
Malcolm McDowell, el elenco y el equipo pensaron que la película que estaban haciendo era una comedia negra durante el rodaje.
Incluida en la lista de las 100 mejores películas estadounidenses de 1998 del American Film Institute.
Roger Ebert, como muchos críticos, quedó horrorizado con La Naranja Mecánica. Aunque ha celebrado a Kubrick en otras películas, como El Resplandor y 2001, que le encantaron, lo criticó duramente en esta crítica: «"La Naranja Mecánica" de Stanley Kubrick es un desastre ideológico, una fantasía paranoica de derechas disfrazada de advertencia orwelliana. Finge oponerse al estado policial y al control mental forzado, pero en realidad lo único que hace es celebrar la maldad de su héroe, Alex». Roger Ebert continúa describiendo lo repugnante que fue la película y lo disgustado que estaba con Kubrick por hacer... La criticaron duramente, calificándola básicamente de pornografía sádica y torturadora: «No sé cómo explicar mi asco por Alex (a quien Kubrick aprecia mucho, como revela su estilo visual y veremos enseguida). Alex es el tipo de persona terriblemente extraña con la que todos nos hemos topado alguna vez en la vida, normalmente cuando éramos niños, y era menos propenso a ocultar sus aficiones. Debió de ser de los que arrancaban las alas a las moscas y comían hormigas solo porque eso era repugnante. Era el chico que siempre parecía saber más de sexo que nadie, y sobre todo de lo sucio que era». Ebert continúa diciendo que no hay ninguna razón real para ver la película; Y todas las buenas críticas eran básicamente exageraciones: "No sé. Pero le han dado demasiada publicidad a "La Naranja Mecánica" y mucha gente irá aunque solo sea por curiosidad. Qué lástima. Además de lo que he mencionado antes —cosas que me enfurecieron—, "La Naranja Mecánica" comete otro pecado artístico, quizás aún más imperdonable. Es simplemente habladora y aburrida. Sabes que algo falla en una película cuando el último tercio parece la última mitad".
El tren que explota en la imaginación de Alex es la misma toma de archivo que se usa muchas veces en Los héroes de Hogan (1965). La serie a veces la invertía para que pareciera ligeramente diferente, pero es obvio por la forma en que los grandes pedazos salen volando del tren que explota que es la misma toma.
Malcolm McDowell comenta en el comentario del DVD que Alex le presta especial atención a Marty, la morena de la tienda de discos, durante la escena de sexo porque McDowell se dio cuenta de que Stanley Kubrick estaba un poco enamorado de Glenys O'Brien y McDowell.
La pelea entre Alex y la mujer mayor y rica recuerda a la escena de El beso del asesino (1955) de Kubrick, donde dos personajes se enfrentan brevemente con las partes de plástico de sus cuerpos que encuentran en una fábrica de maniquíes.
Debido a la controversia en torno a Naranja mecánica (1971), no se lanzó en VHS ni DVD en Australia hasta el año 2000.
Muchas referencias fálicas: la serpiente arrastrándose entre las piernas de la mujer del póster, los polos que sostenían las chicas en la tienda de discos, la punta del bastón de Alex, el objeto que Alex usó para matar a la mujer.
La elección de la canción que Alex cantaría durante el asalto al Sr. y la Sra. Alexander no fue de Kubrick. Le preguntó a McDowell si podía cantar o bailar alguna pieza, y Malcolm respondió que tenía una "pieza festiva", Cantando bajo la lluvia. Kubrick consiguió los derechos de inmediato.
La película fue la más popular de 1972 en Francia, con 7.611.745 espectadores.
Tanto la obertura de "Guillermo Tell" como la canción "Oda a la alegría" de la banda sonora provienen de composiciones musicales basadas en la obra del poeta y dramaturgo alemán Friedrich Schiller. Los dramas de Schiller, "Sturm und Drang", dan fe de su fascinación por jóvenes alborotadores propensos a la violencia como Alex, desde Don Carlos hasta Juana de Arco. La trama de su "Guillermo Tell", en particular, que se centra en una banda de rebeldes cuyo líder entra en conflicto con su gobierno autoritario, tiene paralelismos evidentes con la historia de Alex. Durante los primeros videos, mientras tanto, Alex recrea, con su estilo de matón, los hechos que describe la "Oda a la alegría". Tras emborracharse con las bebidas con drogas del bar Korova, él y su pandilla entran en una especie de "Heiligtum" ("santuario"): el teatro que, aunque destrozado y ruinoso, aún conserva vestigios de la decoración clásica que lo identificaba como templo de la cultura. "Ein holdes Weib" ("dama preciosa") también es "errungen" (literalmente, "conquistada") por Alex, y cuando llama "hermano" al marido atado y amordazado de su víctima, se hace eco del estribillo (con su grito de "Brüder") del poema de Schiller.
Fue la undécima película más taquillera de 1972 en la taquilla británica.
Aparte de actores adultos que interpretan papeles de adolescentes, no hay niños en la película, aunque muchas de las víctimas de violación que aparecen en el libro solo tienen 10 años.
El gran libro amarillo en la bandeja del escritorio del director de la prisión es en realidad un "Almanaque de Jugadores de Críquet de Wisden".
La película presenta de forma destacada una escultura del artista holandés Herman Makkink (la "Máquina Mecedora" de forma fálica) y nueve pinturas y una escultura (llamada "Cristo Sin Límites") de su hermano Cornelis Makkink, todas ellas presentadas en la película de Tinto Brass "Tú, antes que nadie" (1970) un año antes.
El Milk Bar que aparece en la película se rodó en un pub llamado The Leather Bottle en Edgware, al noroeste de Londres. Ahora demolido y convertido en apartamentos.
Muchos de los decorados de esta película presentan bombillas, ya sea en grandes grupos o individualmente, como parte de la decoración. Se trataba de bombillas Photoflood (que producen la temperatura de color precisa necesaria para la película) y eran, de hecho, las que iluminaban gran parte de los decorados. Esto permitía un mayor movimiento de cámara, ya que al integrar estas bombillas en el diseño, no era necesario ocultarlas.
En 2020, la película fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine por la Biblioteca del Congreso por su importancia cultural, histórica y estética.
Anthony Burgess se mostró satisfecho con la adaptación de su novela, en particular con las actuaciones de Malcolm McDowell y Michael Bates. Sin embargo, le disgustó la ausencia del capítulo final redentor de la novela. La publicación estadounidense de la novela omitió este capítulo final, por lo que Stanley Kubrick no se enteró hasta que la película entró oficialmente en producción.
Cuando Alex regresa a casa tras su liberación, se escucha en la radio la canción "Quiero casarme con un farero" de Erika Eigen. Sin embargo, la segunda estrofa no coincide con la de la banda sonora.
David Prowse se torció el hombro mientras llevaba a Patrick Magee en silla de ruedas. Esto supuso un retraso de varios días en el rodaje de sus escenas.
El Land Rover conducido por Georgie y Dim permaneció con la familia Kubrick después de la producción. Christiane Kubrick lo condujo un tiempo; luego, cuando Katharina Kubrick aprendió a conducir, lo usó para ir a la escuela y a la escuela de arte, y más tarde lo condujo por el Reino Unido e Irlanda buscando localizaciones para Barry Lyndon (1975).
A mediados de la década de 1960, Brad Dexter, conocido como uno de los siete magníficos (1960), y quien posteriormente se convirtió en productor de Frank Sinatra, quiso revitalizar la carrera cinematográfica de Sinatra ayudándole a mostrar en sus películas el mismo orgullo profesional que en sus grabaciones. Le dio a Sinatra la novela para que la leyera, con la idea de hacer una película, pero Sinatra pensó que carecía de potencial y no comprendía el lenguaje empleado en la novela.
En la escena de las tiendas de discos, 2001. La banda sonora de Odisea del espacio (1968) se puede ver junto al álbum de John Fahey "The Transfiguration of Blind Joe Death". El noveno tema de este álbum es "Bicycle Built For Two (Daisy Bell)". Es la misma canción que canta HAL 9000 cuando está apagado, en "2001: Odisea del Espacio".
Kubrick le compró a McDowell un perro y lo perseguía para asegurarse de que lo alimentara.
Esta película enfureció a muchos críticos. Pauline Kael no fue la excepción: "Cuando paso por un quiosco y veo al santo, barbudo e intelectual Kubrick en la portada de Saturday Review, me pregunto: ¿Se fija la gente en cosas como la forma en que Kubrick corta a la pandilla adolescente rival antes de que Alex y sus matones lleguen a combatirlos, solo para que podamos tener el placer de ver a esa pandilla desnudar a la chica que intenta violar? La voz de Alex está en la pista anunciando su llegada, pero Kubrick ansía su llegada, porque entonces no podría mostrarnos tanto. Desnudan a esa chica para nuestro beneficio; es la explotación más pura". Kael continúa incriminándonos, al público, en las brutales incursiones cinematográficas de Kubrick. Cuando nos sirven atrocidades noche tras noche como entretenimiento, vale la pena preocuparse. Nos convertimos en naranjas mecánicas si aceptamos toda esta cultura pop sin preguntarnos qué hay en ella. ¿Cómo puede la gente seguir hablando de la brillantez deslumbrante de las películas sin darse cuenta de que los directores están adular a los matones del público?
El tratamiento de modificación de conducta al que se sometió Alex se llama "Técnica Ludovico". "Ludovico" es el equivalente italiano de "Ludwig", el nombre de pila del compositor favorito de Alex, Beethoven. Parte de la ironía de la trama es que los médicos usaron sin querer la Novena Sinfonía de Beethoven como banda sonora para las películas de condicionamiento mental que Alex se ve obligado a ver, lo que le provoca malestar cada vez que la escucha.
Un año después del estreno de la película, el compositor Walter Carlos se convirtió en Wendy Carlos mediante una cirugía de reasignación.
Primera película de Pat Roach, en el papel mudo de Korova Milkbar. Portero.
Incluido en las "1001 Películas Que Debes Ver Antes de Morir", editado por Steven Schneider.
En el libro, se dice que las dos chicas con las que Alex participa en una escena de sexo acelerada de 28 minutos no tienen más de 10 años para demostrar lo verdaderamente reprensible y pervertido que era Alex. Stanley Kubrick convirtió a los personajes en adultos porque no tenía permitido legalmente elegir y filmar a actrices de 10 años completamente desnudas simulando sexo, aunque un miembro de la producción declaró que lo habría hecho si hubiera podido y que Malcolm McDowell también habría estado de acuerdo porque encajaba con su personaje.
Malcolm McDowell y Stanley Kubrick descubrieron el look característico de Alex mientras rodaban una escena posterior en la que el joven drogadicto escucha a Ludwig Van Beethoven en su dormitorio. Como recordó McDowell, "surgió porque Kubrick dijo: 'Necesito algún tipo de look para cuando escuches la música'". El director le dijo a McDowell que iba a interpretar a... La Sinfonía Coral de Beethoven a todo volumen y que debería esperar a ver qué pasaba. Mientras sonaba la música, esta expresión se apoderó del rostro de McDowell, y Kubrick no dejaba de reír. McDowell explicó que "los ojos estaban como vidriosos y la boca adquirió una expresión extraña". Esa mirada, que se convirtió en la "mirada de Kubrick", era una combinación de varios aspectos del personaje de Alex y de la película que McDowell conocía: "Se suponía que estaba un poco drogado" y, aunque Alex era un criminal y violador desquiciado e impenitente, él y Kubrick "estaban haciendo una comedia". Así que la respuesta escandalosa de Kubrick a McDowell fue cuando encontraron la mirada, y McDowell supo que solo tenía que repetirla para la toma inicial.
Se filmó en Inglaterra entre el 7 de septiembre de 1970 y el 28 de febrero de 1971.
La banda Heaven 17 lleva el nombre de una de las bandas destacadas en la tienda de discos. Lista de los 10 mejores lugares que Alex visita.
Es muy improbable que a Jeremy Irons le ofrecieran el papel del pequeño Alex antes de que Kubrick y Malcolm McDowell se involucraran en el proyecto, ya que McDowell ya estaba en la película en el verano de 1970, cuando Irons era un joven desconocido de 22 años. Es cierto que, antes de que Kubrick se interesara por el libro, Richard Lester había sido contactado para dirigir a partir de un guion de Terry Southern.
En realidad, Sheila Raynor, elegida para interpretar a la madre de Alex, tenía 64 años, 18 años mayor que Philip Stone, quien interpreta al padre de Alex.
La trama de "La Gazza Ladra" de Rossini, que se utiliza varias veces como música de fondo, involucra a un personaje muy parecido a Deltoid: Gottardo, el funcionario de poca monta cuyas insinuaciones lujuriosas son rechazadas por el joven protagonista de la ópera. Kubrick elige fragmentos de la partitura para incorporar motivos característicos que se escuchan cuando Gottardo visita al protagonista de la ópera mientras está detenido. En espera de juicio tras ser acusado de un delito grave. Un fragmento de este tipo se reproduce justo antes de la escena en la que Deltoid confronta a Alex en la comisaría.
El Inquilino (Joe) fue interpretado por Clive Francis, quien posteriormente interpretó a Francis Poldark en la miniserie Poldark (1975) de 1977-78. Warren Clarke, quien interpretó a Dim, posteriormente interpretó a Charles, el padre de Francis Poldark, en la miniserie Poldark (2015-19).
El psiquiatra del final de la película, interpretado por la actriz Pauline Taylor, lleva una etiqueta con el nombre "Dr. P. Taylor".
La primera película de Stanley Kubrick con clasificación R.
Warren Clarke (Dim) y Philip Stone (el padre de Alex) fueron elegidos por insistencia de Malcolm McDowell. McDowell ya era amigo de Gaye Brown y le pidió que interpretara el pequeño papel de la sofista que canta a capela en el Korova Milk Bar.
Se ha comparado esta obra, con su impactante y amoral visión de un psicópata, reflejo y subproducto de la horrible sociedad que lo rodea, con "American Psycho", otro retrato de un psicópata en una sociedad retorcida. Ambas incorporan elementos de humor negro muy oscuro para acentuar el comentario, y ambas muestran horribles violaciones de mujeres. Pero mientras que Alex es solo un matón y Patrick un asesino en serie, las desventuras de Alex se desarrollan en una futura Gran Bretaña distópica, y la historia de Patrick es una pieza nostálgica ambientada en los años 80, en Estados Unidos.
En el vestíbulo de Alex, mientras sus amigos lo esperan después de la orgía sexual, un grafiti en la pared dice "Chúpalo y verás". Este es también el nombre del cuarto álbum de Arctic Monkeys.
La primera película de Stanley Kubrick, distribuida por Warner Bros. El estudio estrenó todas sus películas posteriores.
Christian Kubrick, esposa de Stanley, pintó el gran cuadro "Seedboxes" que cuelga en el comedor del escritor y su esposa.
La última película de Pauline Taylor.
El timbre de la puerta de la pareja violada suena como las primeras notas de la famosa Quinta Sinfonía de Ludwig van Beethoven. Presagia un incidente desagradable.
Andy Warhol llamó a Cuerpos Invadidos (1983) la "Naranja Mecánica de los 80".
La prueba con tarjetas al final de la película se llama "Test de Apercepción Temática".
Aunque originalmente no fue elegida para el papel de Mary Alexander, a Adrienne Corri le ofrecieron el papel después de que dos actrices ya se hubieran retirado de la película. Una de ellas, según Malcolm McDowell, lo encontró "demasiado humillante, ya que implicaba estar encaramada desnuda sobre los hombros de Warren Clarke (Dim the Droog) durante semanas mientras Stanley decidía qué toma le gustaba más". Corri no tuvo reparos en aparecer completamente desnuda o en ser abrazada por Clarke.
La secuencia inicial de la violación en casa del guionista tardó 10 días en filmarse.
Además de los premios que aparecen en los créditos principales, también ganó la Rosa de Oro y el Golden Spotlight alemanes, y una Recomendación Especial de la Unión de Críticos Cinematográficos de Bélgica.
Stanley Kubrick quería a Malcolm McDowell para el papel de Alex después de ver su actuación en If (1968). McDowell ni siquiera tuvo que hacer una audición para el papel.
Malcolm McDowell tuvo que rehacer la escena en la bañera donde canta "Cantando bajo la lluvia" porque se equivocó en la letra.
Se representó durante más de un año en el cine Warner West End de Londres.
Mientras se quita las botas en su dormitorio, Alex visualiza una serie de imágenes. Entre esos destellos, se encuentra una escena de la película Un millón de años antes de Cristo (1966), una película sobre el hombre prehistórico. En un extraño giro premonitorio, el autor de la novela La naranja mecánica crearía posteriormente un lenguaje para otra película sobre el hombre prehistórico titulada En busca del fuego (1981).
La versión sin cortes no se estrenó en Irlanda hasta 1999. Se prohibió en Singapur hasta 2011. Se prohibió en Brasil hasta 1978. Se prohibió en Malta hasta 2000.
Steven Berkoff, Patrick Magee, Godfrey Quigley, Anthony Sharp y Philip Stone aparecerían posteriormente en Barry Lyndon, otra película de Stanley Kubrick.
Una receta de la bebida Moloko Plus que beben los cuatro hombres al principio de la película aparece en el libro "Cócteles de las películas".
Primer papel y escena de desnudo para Jan Adair.
Último papel y escena de desnudo para Cheryl Grunwald.
Malcolm McDowell señaló en su comentario de audio que la actriz australiana Glenys O'Brien, quien interpretó a una de las dos chicas en la escena de sexo a cámara rápida, se preocupó de que sus padres vieran la película si supieran que ella aparecía en ella, y no quería que la vieran completamente desnuda. Inicialmente pidió aparecer en los créditos bajo el seudónimo de Barbara Scott, pero finalmente su nombre fue completamente eliminado de los créditos finales.
Irónicamente, el brutal y sin principios Alex muestra mucho más gusto y refinamiento en la decoración de su dormitorio que la decoración estridente y sin sentido del resto del apartamento de sus padres.
El hecho de que Malcolm McDowell pudiera eructar cuando se le pedía fue una de las razones por las que consiguió el papel de Alex DeLarge.
En "2001", Kubrick utilizó música clásica, en particular valses, para enfatizar la gracia y la grandeza de los viajes espaciales. Aquí lo utiliza como contrapunto, tanto en forma sinfónica como sintetizada, a la fealdad y la violencia del mundo distópico de la historia.
Frank hace que Alex lleve exactamente la misma túnica que él mismo llevaba cuando Alex y sus narcotraficantes atacaron su casa, lo que significa que quien la lleve será la víctima.
Michael Bates y Madge Ryan también aparecen en Frenesí, de Alfred Hitchcock.
Incluida en la lista de las 100 películas estadounidenses más emocionantes del American Film Institute de 2001.
En la novela, el escritor se llama F. Alexander. En la película, se le llama Frank durante la película y Mr. Alexander en los créditos finales.
Anthony Burgess adaptó la novela a un musical titulado "La Naranja Mecánica: Una Obra de Teatro con Música", aunque la mayoría de las representaciones prescindieron de la música de Burgess en favor de partituras originales. El estreno tuvo lugar en Alemania Occidental en 1988 con música de Die Toten Hosen, y una versión ampliada titulada "La Naranja Mecánica 2004" fue interpretada por la Royal Shakespeare Company en 1990 con música de Bono y The Edge. Burgess comentó sobre la producción: "Me da un poco de miedo [escuchar la música] porque mi intención original era usar la música de Beethoven. Fue apropiado porque esa era la música que le gustaba al héroe Alex. Él despreciaba las demás". La obra se estrenó con canciones del propio Burgess en una producción del año 2000 en el Teatro Fabulous and Ridiculous de Austin, Texas, dirigida por Anna Catherine Rutledge. Sus canciones no se estrenaron en Europa hasta un concierto en Manchester en 2012. Desde entonces, se han realizado intentos serios y exitosos de dar a conocer la música de Burgess, siendo el más reciente una gran producción en el Liverpool Everyman en 2018, dirigida por Nick Bagnall. La música de Burgess se utilizó íntegramente, con arreglos de James Fortune y Peter Mitchell.
Aunque el equipo de música de Alex podría considerarse pintoresco en el nuevo milenio, era de vanguardia en aquel entonces y aún conserva un aire bastante futurista.
Alex y sus Droogs han sido comparados con las chicas de Spring Breakers: Viviendo al límite (2012), o con una versión adolescente de los chicos de El señor de las moscas.
Esta película figura en el Top 250 Oficial de Largometrajes Narrativos de Letterboxd.
Primeras escenas de desnudos de Katya Wyeth, Adrienne Corri, Gillian Hills, Carol Drinkwater, Prudence Drage, Glenys O'Brien y Vivienne Chandler.
Las personas que visten ropa naranja son las llamadas "naranjas mecánicas", es decir, personas alienadas por el control y la pérdida de libertad de diversas maneras.
Terry Southern escribió un guion cuando David Hemmings estaba considerando interpretar a Alex.
Similar en tono a American Psycho y Funny Games and Chaos; con sus implacables e impenitentes visiones del sadismo, hasta el punto de glorificarlo. Sin embargo, La Naranja Mecánica fue la más controvertida del grupo, siendo prohibida en Inglaterra y otros países. (Sería difícil encontrar películas comerciales más controvertidas, a menos que se recurra a Holocausto Caníbal y Calígula).
Patrick Magee, Malcolm McDowell y Aubrey Morris aparecieron en versiones de Cuentos de la Cripta. Patrick Magee apareció en la película británica de 1972 y Malcolm McDowell y Aubrey Morris aparecieron en episodios del programa de televisión Tales From The Crypt.
SPOILERS
Para filmar el intento de suicidio de Alex desde su propia perspectiva, una cámara Newman Sinclair, dentro de una caja de plástico hecha a medida, fue arrojada desde un edificio seis veces hasta que finalmente aterrizó boca abajo. Se rompió el objetivo, pero la cámara sobrevivió ilesa. Stanley Kubrick se maravilló posteriormente de la durabilidad de este tipo de cámara.
Director Trademark
Stanley Kubrick: [ojos] Los gemelos de Alex son ojos ensangrentados, y sus propios ojos se destacan durante su "curación".
Stanley Kubrick: [Mirada fija maniática] de Alex en la primera toma.
Stanley Kubrick: [Baños] Alex canta "Cantando bajo la lluvia" en la bañera de Frank.
Stanley Kubrick: [Mira] a Frank cuando se da cuenta de quién es Alex.
No hay comentarios:
Publicar un comentario